Re: [美加] 對外國人的友善

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (楚葛)時間17年前 (2008/04/16 18:08), 編輯推噓8(8020)
留言28則, 12人參與, 最新討論串4/16 (看更多)
※ 引述《EBelle (貝兒)》之銘言: : 就我自己所看到的部份分享一下好了 : 我在洛杉磯待了二年餘,有一位同事在這裡待了超過十年 : 上一次遇到一位客戶,結果我同事馬上就看得出來,對方不是加州人 : 一問之下,客戶是剛從紐約搬來洛杉磯不到三天 : 事後我問同事,怎麼看得出來有差別 : 她說,西岸的人多半很冷漠,尤其是對外來人 : 西岸的移民人口佔了大多數,白種人不是絕對優勢人種 加拿大剛好相反...。 西岸的人﹝大溫地區﹞覺得自己比東岸﹝指大多倫多地區﹞要親切。 我今天就被客戶友好地取笑了一下...=_=a 但如果要我比較的話,我覺得Montrealer真的比多倫多人要友好親切, 雖然可能是因為我在Montreal的時候剛好碰到很親切的Montrealer(s)。 ﹝居然主動用英文問我『是不是迷路了?需不需要幫忙?』,好親切喔 ><﹞ 不過,在兩邊,白人都不是絕對優勢人種。 : 每一個人都在為自己的生活努力,所謂努力就包括語言在內 : 「你要移民過來,就把你的英文練好再過來」 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 這點我超級超級超級﹝x infinity﹞同意, 雖然說基於政治正確不能大聲說出這樣的想法。-_- 我最討厭就是走在路上的時候,莫名其妙會有路人甲用中文問話, 不管是中國人還是台灣人都一樣,這樣子的行為都令人一樣厭惡。 好歹也要禮貌一點先問一句『Do you speak Mandarin?』吧。 上次還碰到個問我『哪裡有好吃的火鍋?』 是怎樣,我一付東亞洲人樣就代表我一定會講中文嗎, 才不理你呢閃邊去吧。-_-凸 : 太禮貌太熱心說話速度太慢的人,一定不是在這裡待很久的人 : 以上完全轉述同事所言,因為我完全看不出來差別在哪 XD : (糟,發這一篇文章好像很不負責,講了一堆又說我不知道) 如果是做customer service的話,不禮貌不行啦....。orz -- "Politics is the skilled use of blunt objects," -Lester B. Pearson -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.83.134.186

04/16 20:22, , 1F
也許他就是不會講英文才用中文問阿...
04/16 20:22, 1F
我管他那麼多。最起碼問個『Do you speak Mandarin?』都不會。 講到這個,我碰過的日本人就可愛多了,他們至少會很努力地用英文 拼拼湊湊地講。

04/16 20:22, , 2F
不過我自己也碰過這樣的情形... 自然會有種不奈煩的感覺
04/16 20:22, 2F

04/16 20:23, , 3F
產生
04/16 20:23, 3F

04/16 20:56, , 4F
幹嘛生氣!台灣人也是看到白人就講英文,也不問對方哪裡來
04/16 20:56, 4F
您搞錯了。我沒生氣。我只是討厭那種人而已。 至於英文,跟中文不一樣吧。英文是 lingua franca,而中文不是。 『英文』通常並不會限制於某個種族或是identity;可是中文有這樣的情況。 而我的重點是,有著黃種人的外表並不代表當事人就會對某些特定的 亞洲國家或是文化語言產生認同感。一廂情願地以對方的膚色外表去 認為/assume對方的文化背景和identity是件很不禮貌很唐突的事。

04/16 22:22, , 5F
人家不會說英文阿 冏 有必要那麼生氣嗎
04/16 22:22, 5F

我也不懂你為什麼要生氣?
請見上面跟下面的解釋。

04/17 00:14, , 7F
我個人對這種情況倒還好,但我最討厭的是當華人看到我,
04/17 00:14, 7F

04/17 00:15, , 8F
連你說的這個禮貌問話都不講,直接問:你是中國人嗎?
04/17 00:15, 8F

04/17 00:15, , 9F
我都直接沒好氣頂回去:不是耶,我台灣來的!
04/17 00:15, 9F
我頂多是有被問過『是哪裡來的?』 通常我對這類問題都會感到很困擾,因為可以依細節的不同而有不同的答案。

, , 10F
感覺這一篇有很重的奴性
不好意思,我不了解您所謂的『奴性』是指什麼意思。

04/17 04:17, , 11F
英文好是一件好事,也是移民美國所必要的.但沒有必要排斥講中文
04/17 04:17, 11F

04/17 04:18, , 12F
(的人).如果對方直接跟你講日文/韓文,你的感覺會不會好一點?
04/17 04:18, 12F
不好意思,直接跟我講日文/韓文我並不會覺得好一點。 官方語言就是英文跟法文﹝對於我的爛法文我對魁北克感到抱歉﹞, 好歹要會講其中一種。 就算英文講得不好好了,最起碼,可以說: 『no English』,或是用破爛的斷句,都沒關係。 劈頭就一句中文,那算什麼? 因為我長得一付黃種人的樣子我就必須要接受這種強加在我身上的identity? 我寧願聽到破破爛爛的英文,起碼那表示對方有誠意﹝尤其是移民﹞, 也不要莫名其妙就被人很不禮貌地認為一定會講中文/日文/韓文/粵語。

04/17 04:22, , 13F
如果直接講中文不行,那些看到西裔人種就直接講西班牙文的人也
04/17 04:22, 13F

04/17 04:23, , 14F
該被厭惡了...
04/17 04:23, 14F
反正我不是西裔。要不要去討厭西裔還輪不到我操心。

04/17 04:25, , 15F
Oh, sorry, 沒注意到原po在加拿大而非美國, 可能民情不同...
04/17 04:25, 15F
※ 編輯: finavir 來自: 24.83.134.186 (04/17 11:46) ※ 編輯: finavir 來自: 24.83.134.186 (04/17 11:47) ※ 編輯: finavir 來自: 24.83.134.186 (04/17 11:47)

04/17 11:51, , 16F
我想你和我都會在意的,是初次見面基本的禮貌!
04/17 11:51, 16F

04/17 11:52, , 17F
也許那些人的文化或習慣就是那樣,但對我們來講,
04/17 11:52, 17F

04/17 11:53, , 18F
劈頭第一句就直接說中文,或甚至你是不是中國人,
04/17 11:53, 18F

04/17 11:53, , 19F
被預設身分立場的感覺,的確讓人覺得很不受尊重。
04/17 11:53, 19F

04/17 11:54, , 20F
當然,我同意看情況。有些時候人家真的是無心。
04/17 11:54, 20F

04/17 11:54, , 21F
但是有意或無心,是能感覺到的。就是因為在國外,才會這
04/17 11:54, 21F

04/17 11:55, , 22F
麼注重初次見面的禮儀。
04/17 11:55, 22F

04/17 12:23, , 23F
對對,就是『預設立場』...我剛一直想不起來要這樣講..><
04/17 12:23, 23F

04/17 12:54, , 24F
Montreal的人真的很熱心、親切!每次停下來看地圖一定有
04/17 12:54, 24F

04/17 12:54, , 25F
人會問需不需要幫忙
04/17 12:54, 25F

04/18 02:14, , 26F
我還蠻贊同原PO的y
04/18 02:14, 26F

04/20 10:16, , 27F
推原PO 無關奴性 只是一種禮貌和尊重
04/20 10:16, 27F

08/28 22:53, , 28F
希望對您有幫助 http://Now.to/1l1
08/28 22:53, 28F
文章代碼(AID): #181T0Rgp (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #181T0Rgp (CultureShock)