討論串中西大不同
共 13 篇文章

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者saram (saram)時間18年前 (2006/12/13 01:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
文字語言像是武器, 你有甚麼武器就只能打甚麼樣的戰爭.. 有部電影"??英雄"中, 女主角(法國人)聽到有人告訴她男主角. 的真愛故事, 她感嘆的就以法語說:"拉莫耳"(愛情呀).. 拉莫耳, 也就是"浪漫"!. 英文的love, 就缺乏了浪漫的意含. 中文的愛, 更別談了!. 語言之不同, 會影響

推噓6(6推 0噓 7→)留言13則,0人參與, 最新作者HoJinChang (陳慶祥)時間18年前 (2006/12/13 01:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你說的這個問題只存在於台灣,. 中國大陸小孩言談可健的很咧.. 我推論應該是文革帶來的批鬥文化使然,. 生存的要件是要會說話, 為自己的存在辯解.. 最起碼看到的中國小孩在電視機鏡頭前侃侃而談, 辯才無礙. 反之台灣小孩扭捏作態, 舌頭一伸也不知道該說什麼.. 你的中國兩字應當改成台灣才對. --.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者salome (salome)時間18年前 (2006/12/13 09:09), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我就是這樣的人,說中文的時候很溫吞,. 說英文的時候講話很直接。. 說中文的時候也比較容易套用公式,例如用成語,用歷史典故;. 英文就不太會去套俗語,覺得很老套,用典就更不可能了,. 大家都不習慣,解釋個半天好像再炫燿知識似的。. 我比較希望直來直往平起平坐的人我通常會說英文,. 說了中文比較容易套
(還有114個字)

推噓4(4推 0噓 3→)留言7則,0人參與, 最新作者chesterlee (HEROES )時間18年前 (2006/12/13 12:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
一樣米養百養人 害羞含蓄的老外不是沒有. 你誤會言多必失本意 自古以來好辯愛說話的古名人一堆 不多舉例. 言多必失是說 話說多了必有數短之處 又不是叫你別說話 是叫你少說廢話. 沉默是金如果我沒記錯 不是中文原本的成語 是國外諺語. 所以可知 中西方都有叫人要謀定而後動的相關思想 不是光中華文化.
(還有185個字)

推噓6(6推 0噓 2→)留言8則,0人參與, 最新作者usagirl (米國女子)時間18年前 (2006/12/13 17:59), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
中國人啊 要看人耶. 碰巧我遇到的中國人還蠻愛表達自己的. 反倒是台灣人,日本人,韓國人比較安靜. 不過這也不是一定 還是有例外. 中國人究竟是不是思慮比西方人複雜. 我到覺得他們是比較小心翼翼. 可能在共產國家長大的關係 知道話不能亂說 不然立即有公安來敲門逮人. 又因為生存不易 人才太多 我想在
(還有164個字)