討論串Are you Chinese?
共 65 篇文章
內容預覽:
每次被問 (在迪士尼,對方是女的,在那打工遊學). 我都是搖頭 說我是台灣來的. 接下來就看他們自high. 有的會追問說為什麼 台灣人都不認為自己是中國人. 我就回 看你遇到那種人囉. 當然 他們會問我是那種. 我也會說 台灣和中國不同. 反正是搭訕嘛 因此失敗就算了. 還有,我打從心理不認同用C
(還有85個字)
內容預覽:
看過很多爭議 也跟許多不同意見的人討論過. 很多人(非既得利益者)認為中國 香港 台灣都是Chinese. 但是大部分的人都大約知道中國與台灣之間的紛爭. 所以識相一點的就會解釋they mean Chinese as ethicity. 其實在我的想法裡(拜託別戰>_<). 中國人台灣人香港人新加
(還有1350個字)
內容預覽:
另外就是我覺得其實我們被中文翻譯吃豆腐了 = =. 「中國人」和「華人」翻成英文都是 Chinese. 可是當我們聽到人家問我們 Are you Chinese?. 每個人心中轉譯後的東西可能都不一樣. 有人會想「他問我是華人嗎?我是啊!」,所以就會回答 Yes, I'm Chinese.. 有人會
(還有639個字)