討論串Are you Chinese?
共 65 篇文章

推噓5(7推 2噓 5→)留言14則,0人參與, 最新作者HYL (@Seattle)時間17年前 (2008/01/01 19:10), 編輯資訊
1
1
0
內容預覽:
對有投資中國的商人來說,台灣是他們眼中的麻煩,自然不會對台. 灣有什麼好眼色看. http://www.youtube.com/watch?v=d6eIoJeIRPw. 上面這個連結是個很好的例子,Jim Rogers這位大師從來不否任他. 看好中國,不過在公開的訪問上直接罵Taiwanese id
(還有73個字)

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者mckinney (Mckinney)時間17年前 (2008/01/04 07:07), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
要罵也是罵Chinese. 看來他的政治敏感度不高. 你如果看最近的Fortune雜誌. 會看到他騎在一隻中國豬身上...... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 70.249.144.231.

推噓8(8推 0噓 3→)留言11則,0人參與, 最新作者vongo (遲來的正義)時間17年前 (2008/01/05 23:57), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
個人的淺見是. 台灣人屬於華人(除了少部份的原住民). 華人 不等於中國人. 然後把"華人"翻做 chinese speaking people. 這樣會不會比較好?. (這樣外國人一聽就懂 就像english speaking countries). 不過我有時懶得解釋的話 也會直接說自己是chi

推噓6(6推 0噓 12→)留言18則,0人參與, 最新作者Lovetech (第一印象は死体写真)時間17年前 (2008/01/06 09:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
在波士頓昆西市場喝濃湯時. 有對法國老夫婦一直不懂chowder是什麼. 他們自做一個結論是"可能是從中文來的". 我承認我字彙少也不懂XD 不過我說那絕對不是從中文來的. 於是他們便問了....Are you Chinese?. 那時我想別人應該也不知台灣在說中文 東西吃到一半也懶得解釋太多. 於
(還有73個字)

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者eBay (empty)時間17年前 (2008/01/17 19:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實你可以說我們都用漢字han characters. 然後有簡體繁體的差別. 也可以順便把日本文化介紹一下XD. 因為日本也用漢字嘛. 嗯. 我念台灣文學的. 在討論這些問題的時候. 其實會用「華」這個字. 比如說馬華文學、華語啦. 可是英文裡面沒有這個字. 所以不管是來自新加坡的華人還是馬來西亞