討論串國外哪些東西讓你覺得台灣該方面做得還不錯?
共 37 篇文章

推噓11(11推 0噓 5→)留言16則,0人參與, 最新作者wuliaude (....)時間17年前 (2008/04/19 13:27), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
全民健保.... 剛剛在美國公共電視PBS品質很高的紀錄片節目FRONTLINE看到這集. "Sick Around the World". 製作小組針對美國爛得要命的健保制度(Michael Moore的Sicko還沒. 看過),走訪世界五個跟美國一樣的自由市場經濟民主國家,看看這. 些國家的健保
(還有951個字)

推噓8(8推 0噓 5→)留言13則,0人參與, 最新作者traipse (forget it)時間17年前 (2008/04/13 17:50), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《DonaldDuck (你有沒有看過辛普森家庭꠩》之銘言:. 我朋友說. 她在東南亞看到台灣的偶像劇. 配的都是當地語言的配音. (而且有時還是一男一女的旁白負責劇中所有角色的配音,好省錢). 所以看到F4講泰國話覺得很好玩. --. 一、當有用不到的東西時 二、不妨捐給需要的人 三、
(還有121個字)

推噓6(6推 0噓 1→)留言7則,0人參與, 最新作者DonaldDuck時間17年前 (2008/04/13 16:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
像是在德國基本上所有國外的電影和電視影集都會改用德文配音. 所以電視上播放美國/法國/英國等電影或者影集都是聽德文. 不過許多華語片會有提供雙語的選擇. 像是徐克的笑傲江湖 或者是倩女幽魂. 我就看過德文配音/中文原音的版本. 可以直接這樣切換. 其實還蠻有趣的. 看到明朝的錦衣衛用很深沉的聲音講德
(還有239個字)

推噓6(6推 0噓 14→)留言20則,0人參與, 最新作者marsha95 (marsha)時間17年前 (2008/04/12 14:56), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
台灣電視某些節目會有雙語撥出. 在看韓劇轉換雙語才想起來我們的電視有些節目會提供雙語撥出. 不是很確定國外有沒有雙語的節目 可能是自己看過的電視不夠多 :p. 另外 我發現在台灣看CNN也可以選擇字幕 on off. 希望我們的電視有一天也可以選擇中文字幕 on off. --. 發信站: 批踢

推噓0(0推 0噓 3→)留言3則,0人參與, 最新作者aria33 (沒有KG,灰狼都不灰狼了)時間17年前 (2008/03/21 02:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我倒覺得在美國配眼鏡和隱形眼睛非常的精密周詳. 雖然是很貴沒錯,但是非常的仔細. 專業眼科醫生光檢查就花了約一個小時,包含點散瞳劑的等待時間. 然後再根據試戴眼球弧度等等試戴隱形眼鏡. 我第一週試戴的博士倫我個人沒有感到任何不適. 但光學師會同醫生看過後覺得這隱形眼鏡對我來說太鬆. 所以又換了另一副
(還有134個字)