Re: [閒聊] 傳說中的刺青→「雞」

看板Germany (德國)作者 (可愛的tobi)時間17年前 (2007/04/22 19:00), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/6 (看更多)
這讓我想到去年 我同學去德國 回來也是講刺青的事情 其中不乏刺什麼福啊愛的 但是有一個他刺的是「冷」 只能忍住不行笑出來 所以我們就在討論 為什麼要刺冷 結論是 大概他跟刺青師傅說我要刺"cool"(德文geil~~) 就變成「冷」了 唉 這就是沒有經歷台灣小孩國小畢業紀念冊那段時光的後果 讓我想起以前最喜歡在畢業紀念冊寫「酷」、「勿忘我」、「百事可樂」、「一帆風順」 =.= (到底是誰發明的啊!!完全不想承認我寫過 >"<) 不過刺青師傅沒刺成「涼」..倒也好家在了!哈 ※ 引述《eva0105 (eva)》之銘言: : 有照片為證喔: : http://www.wretch.cc/blog/evat&article_id=6783100 : ==================================================================== : 這幾年歐洲中國熱,中文字的刺青滿街都是,已經看到沒感覺了。沒想到,昨天竟然被 : 我看到傳說中最經典的中文刺青→妙齡女子身上刺了個「雞」。害我差點走上前問: : 「小姐,一晚多少錢?」唉~~想必這位美女只知道自己的生肖數「雞」,卻不知道「雞」 : 對女生而言,還有另一個意思吧~~ : 昨天天氣熱,德國人穿的也少,可以開始看到不少刺青;所以除了「雞」之外,還看到 : 兩個中文刺青,一個來不及拍,不過,跟另一個(左圖)一樣,屬於「這是哪國的中文」 : 等級,真想問這位先生:「你到底在苦啥啊?」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.150.134
文章代碼(AID): #16Aq0wAl (Germany)
文章代碼(AID): #16Aq0wAl (Germany)