Re: [問題]Schleswig-Holstein-Ticket
看板Germany (德國)作者indigo (Spider pig, spider pig)時間18年前 (2007/12/31 16:10)推噓1(1推 0噓 1→)留言2則, 2人參與討論串2/2 (看更多)
http://0rz.tw/663xM 這是 bahn.de 的說明。
重點在這裡:
In allen Nahverkehrszügen der DB in Schleswig-Holstein und Hamburg, in
allen Verkehrsmitteln des Hamburger Verkehrsverbundes innerhalb des
Großbereichs Hamburg (Kernzone A und Ring B),
auch in den Zügen der Nord-Ostseebahn,
der Nordbahn,
der Schleswig-Holstein Bahn,
der AKN und
der neg Niebüll sowie
in Mecklenburg-Vorpommern in den Zügen der Usedomer Bäderbahn,
der Ostseeland Verkehr und
in der Ostdeutschen Eisenbahn.
簡單來說 SH-Ticket 效力範圍大致上都是 Schleswig-Holstein、HH 和
Mecklenburg-Vorpommern 的近程火車,
唯有在漢堡市區內(A 區和區 B )是連大眾運輸系統也可以使用。
以下不相關部份數刪:
※ 引述《sheeppig (想來北德玩嗎?)》之銘言:
: 簡單英文版
: and the transport systems in Hamburger Verkehrsverbundes (HVV) zone A and B,
: in the Kieler Verkehrsverbundes (VRK), Tarifgemeinschaft Lübeck (TGL) and
: Mecklenburg-Vorpommern in regional trains.
前面推文有說,重點是 上面這傢伙。XD
: ===可以搭LUEBECK公車,還可以搭到Mecklenburg-Vorpommern勒
Tarifgemeinschaft Lübeck 路線圖:
http://www.mobilitaetsportal.info/freifahrt/streckenkarten/155.gif

http://www.oepnv-info.de/freifahrt/verbund.php?id=155 這是首頁
講的絕對不是 Lübeck 市公車啊。
: 複雜德文版(希望能有熱心版有簡單翻譯一下)
: Wo?
: In allen Nahverkehrszügen der DB in Schleswig-Holstein und Hamburg, im ein-
: und ausbrechenden Verkehr in den Zügen des Kieler Verkehrsverbundes (VRK)
: sowie der Tarifgemeinschaft Lübeck (TGL)==這是有含當地交通吧?
: , in allen Verkehrsmitteln des
: Hamburger Verkehrsverbundes innerhalb des Großbereichs Hamburg (Kernzone A
: und Ring B), auch in den Zügen der Nord-Ostseebahn, und in Zügen der
: Nordbahn, und der Schleswig-Holstein Bahn, der AKN und der neg Niebüll sowie
: in Mecklenburg-Vorpommern im Nahverkehr der DB Mecklenburg Bahn, in den Zü
: gen der Ostmecklenburgischen Eisenbahn der Usedomer Bäderbahn, der
: Ostseeland Verkehr und in der Ostdeutschen Eisenbahn.
以上念到的地名(Kiel 啊、Lübeck 啦)講的都是火車,
只有漢堡部份是 "alle Verkehrsmittel" 所有交通工具。
: Schleswig-Holstein-Tickets werden in den Zügen anderer
: Eisenbahnverkehrsunternehmen nur dann anerkannt, wenn dies in einer
: besonderen Vereinbarung geregelt wurde. In Bussen der regionalen
: Omnibusgesellschaften der DB oder anderen Gesellschaften - auch wenn es sich
: um Schienenersatz-, Anstoß- oder Parallelverkehr handelt - gilt es nur, wenn
: das in den Tarifen der jeweiligen Busgesellschaften besonders geregelt ist.
: Ausnahmen werden in einer besonderen Vereinbarung geregelt.
: 問題在上面這段,提到巴士,又不清楚是在講什麼?
官話。XD
不是啦,只是講說 SH-Tiket 和其他(應該是上面沒提到的)運輸公司的相關配合、
無論是火車或是長途巴士(還是沒在講市內專用公車噢),
要看是否有特別的規定。
即使是碰到像火車出事不能開、需要巴士接駁這種狀況,
行駛路線和費率等等都要到時候視情況而定。
: 總之,下次記得把網頁上的詳細說明印起來
: 這樣才不會受到刁難
: 德國的票百百種
: 連他們賣票的都搞不清楚
可能真的沒碰過有人拿 SH-Ticket 來要搭公車的吧。XD
Lübeck 是好地方,有空常來咩。XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 85.176.138.152
推
12/31 22:50, , 1F
12/31 22:50, 1F
→
01/01 03:32, , 2F
01/01 03:32, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Germany 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章