Re: [文化] 書面體?

看板Hong_Kong (香港)作者 (911)時間18年前 (2007/11/11 15:49), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
回文來回答你@@ 香港小孩學習是用廣東話沒錯 我們不能做到我手寫我口 你的例子「家」和「屋企」,這兩個語都有它們的發音 不會混淆 講的是廣東話,寫的是書面語 屋企是前者,家是後者 每一個中文字都會有它的廣東話發音 一個字當然也只有一個音節 以廣東話來教古詩其實比用國語教更好 因為廣東話是古音﹙?﹚還是什麼的 所以讀很多詩詞時會比國語更能聽出押韻 學校是不會教口語書寫 我也不知道口語字是怎樣生出來的 教學方法在回歸後基本上是沒有變太多 但最近有說要改用普通話教國文科orz 希望回答到你的問題^^ ※ 引述《PursueDream (認真的活)》之銘言: : 就我所知 在港澳,在學校使用的中文字是書面體 : 學校教學生寫中文字也是寫書面體 : 請問 當老師在教寫中文字時 是用國語教嗎? 但在我印象中是用粵語教吧? : 但是這就出現一個問題了 有些廣東話是無法和書面體對應的 : 比如說 家 廣東話說 屋企 為什麼 廣東話說 點解 這種廣東話的音節 : 和國語的音節無法對應的情況 : 使用國語教書面體沒有這種問題 因為一個音節對應一個字 : 所以想請問 港澳的朋友 當你們讀小學時 學校如何交中文字呢? : 是用廣東話教學 但是不管音節的對應 以前述的例子來說 : 雖然廣東話發兩個音 但是寫字時 去對映一個字(用"屋企"的發音 對應到"家"這個字) : 還是教寫字時 是用國語(普通話)來教學呢? : 另外想問一下 回歸前後 教寫字的方式 有所差異嗎? : 還有想請問一下 學校會另外教口語的書寫嗎 : 還是看到大家這麼用 就跟著用? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.244.152.72

11/11 19:00, , 1F
多謝解答:)
11/11 19:00, 1F
文章代碼(AID): #17DhFznH (Hong_Kong)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17DhFznH (Hong_Kong)