[請益] 香港人對台灣人的稱呼
其實已經去香港回來了,
最後一天因為不想提行李做港鐵去機場快線,
所以請飯店幫我們叫計程車~
司機先生雖然不多話,不過還是有問我們從哪來~
我們告訴他我們從台灣來的…
司機先生就用廣東話說了類似[過動人]的發音~
當下雖然蛤了好大一下~(聽不懂ING)
不過司機先生用濃濃廣東腔國語說:
這是香港人對台灣人的稱呼(?)
所以想請問有沒有人可以稍微解釋一下這到底啥意思?
還是我印象的發音完全錯誤?XDD
還是其實我被罵了我也不知道?XDDDD
然後很開心跟人家說謝謝~@@"(應該不可能吧~囧)
感謝各位~^^""
--
讓生活變的簡單一點,
太煩惱的事情不要出現。
http://www.wretch.cc/blog/pc7389i
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.177.247
→
12/15 17:44, , 1F
12/15 17:44, 1F
→
12/15 17:51, , 2F
12/15 17:51, 2F
推
12/15 18:01, , 3F
12/15 18:01, 3F
推
12/15 18:04, , 4F
12/15 18:04, 4F
→
12/15 18:04, , 5F
12/15 18:04, 5F
→
12/15 18:04, , 6F
12/15 18:04, 6F
→
12/15 18:09, , 7F
12/15 18:09, 7F
→
12/15 18:10, , 8F
12/15 18:10, 8F
→
12/15 20:17, , 9F
12/15 20:17, 9F
→
12/15 20:19, , 10F
12/15 20:19, 10F
→
12/15 20:21, , 11F
12/15 20:21, 11F
推
12/15 22:31, , 12F
12/15 22:31, 12F
→
12/16 00:07, , 13F
12/16 00:07, 13F
→
12/17 15:30, , 14F
12/17 15:30, 14F
推
12/26 10:09, , 15F
12/26 10:09, 15F
→
12/26 10:10, , 16F
12/26 10:10, 16F
→
12/26 11:44, , 17F
12/26 11:44, 17F
Hong_Kong 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章