討論串[文化] 香港的拼音?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者OmniBus.時間17年前 (2008/09/18 23:18), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
那種拼音係威妥瑪式的廣東話版,但作了相當簡化,方便書寫。最明顯係取消送氣音. 及. 不送氣音的一「'」。. 威妥瑪,原名Thomas Francis Wade,係英國人來。此人有參與1842年登陸香港,亦有. 參與鴉片戰爭、第二次鴉片戰爭。幫過港督爹核士及寶齡做中文工作,在最高法院做. 中文及廣東話
(還有29個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者zeta.時間17年前 (2008/09/18 02:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《singingshing.bbs@ptt.cc (嗯嗯搭啦)》之銘言:. 粵語拼音有很多種類別的. 有上文作者所談及的"廣東話輸入法"的拼音. 也有查字典才會見到的拼音法, 該是叫做萬國音標. 另外也有用耶魯粵語拼音的. 像我在工作的這所學校, 因大部份學生都不是中國籍, 故需教授簡單廣東

推噓2(2推 0噓 5→)留言7則,0人參與, 最新作者singingshing (嗯嗯搭啦)時間17年前 (2008/09/18 01:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是自成一套的, 因為我們講廣東話. 香港的拼音比較特別. 我們都講廣東話, 但普遍香港人都不太會正宗的粵語拼音. 就是, 不像大陸小朋友從小就學普通話拼音, 台灣學注音 的情況. 我們學校不會教, 幼稚園一學就直接學寫字唸字了. 所謂正宗粵語拼音, 是用羅馬字母 根據英語拼音方法去讀. 因為我用"廣
(還有577個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁