Re: [問題] 英文出生證明
看板Immigration (移民事務)作者heavenlyhara (hara)時間16年前 (2009/08/30 12:48)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串4/5 (看更多)
※ 引述《francislin (大頭)》之銘言:
: ※ 引述《adriensarah (adriensarah)》之銘言:
: : 標題: [問題] 英文出生證明
: : 時間: Thu Dec 27 11:48:11 2007
: : 我準備要辦理結婚移民
: : 在我爬過文後, 有幾個問題想請板友們幫我釐清一下
: : 1. 英文出生證明應該是要去我出生醫院辦理對嗎?
: : 2. 之後我還需要拿去法院 (或是民間公證人) 處辦理認證對嗎?
: : 謝謝! 感激不盡!!
: : --
: : ◆ From: 61.229.135.245
: : → djnospam:戶籍謄本即可. 我之前看新聞是說現在市公所(?)有發英文版 12/27 12:40
: : → djnospam:的,有的話直接用。沒有的話,翻譯好(我是自己翻的) 後找 12/27 12:41
: : → djnospam:notary public(美國文化中心圖書館有這人)公證(要在他面 12/27 12:43
: : → djnospam:前簽名,不要自己先簽). 聽說AIT也有(?) //如果你是在AIT 12/27 12:44
: : → djnospam:辦綠卡的話,也許會收台灣法院公證的(? 我不清楚就是了.. 12/27 12:45
: : 推 miluco: 如果出生醫院很大可以直接出示英文出生證明,用那個就可以 12/27 21:16
: : → miluco:如果是小醫院,沒有英文的就得翻譯後到法院公證 12/27 21:18
: : → miluco:更簡單的就是去辦英文的戶籍謄本 12/27 21:18
: : → adriensarah:了解謝謝!! 12/27 22:45
: 因為看這文章是多年前的
: 想知道若要辦綠卡用的出生證明 現在還是可以用英文版的戶籍謄本嗎?
: 謝謝
前幾週我到AIT進行CR-1簽證面談 通知信上說要出生證明
(之前文件只有附到戶政單位申請的英語版的戶籍謄本)
面談的前一個星期AIT打電話要我補報稅資料
所以我順便問她出生證明可以用英語版戶籍謄本代替嗎 她沒說不可以
但是她說可以到戶政單位申請當時報戶口的出生證明
(戶政人員會到檔案室找,影印後背面蓋戶政章)
雖然我有自行翻譯又拿到法院公證
但面談當天她只收走中文版出生證明 沒說要看英文版
不過我是在台灣AIT面談時用到中文版出生證明 請當作參考
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.195.216
討論串 (同標題文章)
Immigration 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章