Re: [問題] 關於出生證明

看板Immigration (移民事務)作者 (輕拂的風)時間14年前 (2010/09/02 00:55), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《bibinini10 (^^)》之銘言: : 我月底要結婚 不過堂姐六月已經申請了 九月中要去面試 : 他是有花三百元請移民事務所幫忙填資料 可是很奇怪的是 : 我查到出生證明 可以去戶政事務所申請 "英文出生記事"就可以 : 我媽幫我在台灣的戶政事務所問人 也是說 "英文出生記事"就可以 : 不過堂姐找的移民事務所跟他說 "英文戶籍謄本"不能夠用 會被退件 : 可是我爬文爬了很久 大家都說英文戶籍謄本(英文出生記事)就可以當出生證明使用 : 有沒有人是使用英文戶籍謄本 沒有另外去公證的 然候面試通過 拿到綠卡的啊? 英文版戶籍謄本裡面就有英文出生記事 一份150元 已經是公證的文件 中文戶籍謄本20元、區公所的中文出生證明50元可以直接在AIT面試使用 出生證明不過是拿你父母之前給戶政事務所的醫院出生證明正本去影印而已 不過英文版的戶籍謄本出生地是只有到省(直轄市) 你如果不是台北市、高雄市出生的,英文戶籍謄本出生地都是印Taiwan 我之前也是為了英文「出生城市」搞了很久 跟戶政事務所要求在英文戶籍謄本的記事裡註明出生城市 辦事員是說辦不到 因為不是台北市、高雄市出生的 還是去搞了一張英文出生證明 很單純的補齊Birth City的證明 不過後來我翻了一下英文戶籍謄本申請資料 我覺得是當初的區公所辦事員有唬我 明明可以在記事裡面要求填上出生地的 她堅持只能印Taiwan 要城市資料就要另外申請出生證明 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.164.201

09/04 00:32, , 1F
請問繳交的英文戶籍謄本上一定要有註明"出生城市"嗎?
09/04 00:32, 1F

09/04 00:36, , 2F
家人最近才幫我申請英文戶籍謄本,也說只有註明台灣省
09/04 00:36, 2F
文章代碼(AID): #1CVeMFjn (Immigration)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CVeMFjn (Immigration)