[遊記] 一個人才好玩:泰國夜豐頌90年代湖邊夜晚

看板Ind-travel (旅遊/自助旅行)作者 ( )時間13年前 (2013/03/09 21:36), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
建議閱讀無音樂多圖文和影片之網誌版: http://holyshit-holycow.blogspot.com/2013/03/mae-hong-son-90.html ////////////////////////////////////////// 時間:第35天,2013年3月6日 地點:泰國 Mae Hong Son 夜豐頌 (湄宏順) ///////////////////////////////////////// 在 Cave Lodge的這幾天,Adam 和 Hunter 離開 Cave Lodge 新朋友加入: 來自荷蘭的 Marije、拉脫維亞的 Sandija 和波多黎各的 Nani 這三位單獨旅行的女生友善的不得了 我們在 Cave Lodge 沒事就閒聊、打牌、吃飯,共享悠閒的時光 我們一致認為 Cave Lodge 是最棒的地方之一 儘管它有一些令人發抖的野外生物 雖然我很享受一個人,但有時後與友善的人相處也不錯 那些友善對你好的人可遇不可求,要珍惜 今天剛好大家都要前往 Mae Hong Son 於是一起出發 從 Soppong 公車站到 Mae Hong Son 有當地公車,也有 Mini Van和雙條車 我們搭上車票55元泰幣的雙條車,沿途風景壯觀優美,車程1.5小時 自己租機車的 Nani 緊跟在後 抵達 Mae Hong Son 的市場,走向湖區 找到一間女主人極為友善的 Jonnie’s House 民宿 不但便宜且乾淨,雙人房一個人住150泰幣 Mae Hong Son 是一個很繁榮的小鎮 我說它比 Pai 大太多了,而它也比 Pai 更悠閒 這邊的步調緩慢,觀光客也少 市場附近聚集許多好吃又便宜的小吃店家 我自己一個人走在湖邊,當地的居民給我最親切的笑容 並用流暢的英文和我聊天 黃色衣服那位的哥哥在台灣工作過七年,還在 7-11 上班過 他們說我很幸運,因為前幾天都在下雨,而且有嚴重霾害 今天的天空清澈又藍 的確,這是我到泰國以來天空最乾淨的一天 鎮上西方的山頂上有一寺廟 當地人建議我早上和夕陽前上去,因為天氣比較不熱 下午5點多時,我還是覺得太熱沒爬上去,想說明天再上去 鎮上有一家日本料理店,使用的是壽司米,一份鮭魚套餐99元泰銖 晚上我在湖邊找家餐廳坐坐,在 Sunflower Café 門口看菜單時 Sandija 從餐廳衝了出來,邀請我進去 原來 Sandija 自己一個人在裡面寫日記 Sunflower Café 的食物和飲料都很棒,價錢也極為公道 不但如此,他們還有組織一些當地的旅行活動 建議大家有空時可來這家湖邊的餐廳坐坐 和 Sandija 聊到一半 餐廳駐唱歌手唱著熟悉的歌曲… Wet Wet Wet 的 Love Is All Around You know I love you, I always will My mind's made up by the way that I feel There's no beginning, there'll be no end Cause oh my love You can depend 我大叫:「天阿,我敢說歌手今晚的歌單是90年代的流行歌曲。」 果然,接下來我們邊玩起猜歌遊戲,邊唱著屬於我們年代的西洋流行歌 Ronan Keating 的 When You Say Nothing At All The smile on your face Lets me know that you need me. There's a truth in your eyes Saying you'll never leave me. The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall. You say it best when you say nothing at all. Richard Marx 的 Right Here Waiting Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you 一位來自歐洲小國拉脫維亞的33歲女孩 和一位來自亞洲小國台灣的34歲男孩 在泰國唱著美好的90年代歌曲渡過今晚 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.11.100.117
文章代碼(AID): #1HEphUL- (Ind-travel)
文章代碼(AID): #1HEphUL- (Ind-travel)