[分享] 日本人的冷式飲食(人形醫生又來啦)
再來跟大家分享一篇日本的飲食習慣
劉立群(空中的人形醫生)出自《超噓!日本妙事》
他的部落格
http://qq0526.blogspot.com/
日本的冷式飲食===============
日本人是個喜歡「冷」的民族。
舉例來說,他們喜歡吃冷飯冷菜,每天的便當一定是冷的。
我每天中午都會到公司吃訂購的便當,
而公司裡有不少人為了省錢自己帶便當。
一開始我很納悶,到底那些帶便當來的人,
是什麼時候把便當加熱的啊,怎麼每次都比我直接拿便當還快。
後來我才發現,其實他們的便當從不加熱。
應該這麼說,日本人的習慣跟台灣人不一樣,
他們不管春夏秋冬,凡是吃飯,一定是冷菜配熱湯,飯則冷熱不拘。
這跟台灣一律吃熱的飯菜,冬天配熱湯,夏天改配冷飲,有很大的差別。
我還記得,有一次我比較慢到公司,飯已經冷掉了,
當我去問辦公室的人微波爐在哪裡時,他們非常驚訝地楞住了,
還跟我再度確認找微波爐要做什麼用。
直到我解釋了我想要熱飯,不過菜沒有要加熱,他們才鬆了口氣。
當時的情境,我覺得他們應該是這麼想的:
「什麼?飯冷的不是比熱的好吃?你居然想加熱!你……沒事吧?」
「喔……還好只是熱飯,如果你是要把菜加熱,
那我就要懷疑你是不是跟我辦公室後面掛的東西一樣了。」
「那是……?」
「沒什麼,那只是個火星人的標本罷了,不用大驚小怪。」
「我們這邊只有火星人才吃熱的菜。」
其實吃久了,我也漸漸習慣吃冷掉的飯菜,反正日本定食,
裡面二分之一是醃菜,四分之一是肉類。
我對前面四分之三都沒意見,冷的肉我也吃習慣了,
唯獨最後剩下的四分之一是創意料理,這部份我最不能接受。
怎麼個創意法,我說給大家聽就知道了。
舉例來說,便當裡的四分之一肉品部分有可能是冷的雞肉,
但是剩下的四分之一卻給你冷掉的咖哩凍。
這跟甜點的咖啡凍完全不一樣,而是因為咖哩冷掉之後會結塊,
整個糊得像鼻涕一樣,黏性極強,用筷子插下去拿起來,
連底下盛咖哩的紙容器都會跟著起來,完全就是「凍」的狀態!!
我說啊,雖然我不是食神,但是摻在一起做「咖哩雞」不是很好嗎?
還有,冷掉的咖哩真的很噁心,是最接近排泄物的食物,
能不能不要這樣,我求你了啊!
創意料理還不只這樣,
有時候它連應該要附的四分之一肉品部分也拿來惡搞。例如說:
第一天給你冷掉的四分之一義大利麵(真的只有白麵),
然後附上冷掉的四分之一創意咖哩凍。
第二天卻給你冷掉的四分之一雞肉,然後附上冷掉的四分之一創意義大利麵肉醬凍。
每次看到這種組合,我都會囧在原地,久久無法自拔。
熱的咖哩雞不好嗎?還是熱的義大利肉醬麵犯法呢?
為甚麼要這樣惡搞啊?難道這是日本人的幽默?我至今無法理解。
說到這邊,我突然想到,我以前一直以為「日式飯糰」跟「台式飯糰」
最大的差別在於日式的是三角形的,後來我才知道,形狀不是重點,
溫度才是啊……。
除了在大陸,我還沒遇過有哪間便利商店問我「御飯糰」要不要加熱的。
日本人冷的部份還有他們的「相處模式」,他們不習慣跟人太過接近。
舉例來說,我每天早上要坐電車(註一),可是在乘車口附近,
大家的間隔都很遠,而且眼睛都專注在沒有人的地方,
例如手機或是遠方的風景,彷彿他們是來寫生,不是來等車的。
等到列車即將進站,大家才會縮短間距,
可是間隔也會保持在一公尺左右。我觀察過很多次,不多不少,
真的就是一公尺左右,每個人都一樣,非常神奇。
我在台灣曾經看過一個日本人到台灣後所寫的書,
她說台灣人走路會靠得很近,讓她很不舒服,
彷彿對方的鼻息都快吹到她脖子上了。
她認為這也許是日本人的祖先有忍者的基因,所以大家都會保持距離。
雖然說忍者那段可以說是毫無根據,但日本人的確不喜歡跟人太過接近,
這是他們表達禮貌的一種方式,例如說在日本,
晚輩必須對長輩或上司保持距離,站太近是不禮貌的。
而日本人跟別人第一次見面,表達友善的方式也往往是遠遠地鞠躬,
而不是靠近握手,特別是男女之間。
當初採購日本宿舍的日常用品,如棉被什麼的時候,日本社長幫了我許多忙。
跟他一起到量販店買棉被時,我提到以後也許娶了老婆
會一起在日本住一陣子,所以被子想買大一點的。
於是他幫我找了條被子,說:「這個可以。」
當時我覺得有點小,但我對尺寸又沒什麼概念,所以還是照著買,
沒想到回到家打開一看,居然是單人的!
後來我才想到,日本人有許多夫妻是連床都分開,
所以被子分開對他們來說是理所當然的吧。
我想,這也應該是因為日本人對生活禮儀的認知跟台灣人有所不同的關係。
註一:我這邊是鄉下,所以早上等電車的人不多,因此間隔可以站得很開。
如果是在東京的話,大家就會排得比較近,但也還是會保持一定間隔。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.64.13.126
推
12/18 10:22, , 1F
12/18 10:22, 1F
→
12/18 10:23, , 2F
12/18 10:23, 2F
推
12/18 10:26, , 3F
12/18 10:26, 3F
推
12/18 10:29, , 4F
12/18 10:29, 4F
→
12/18 10:30, , 5F
12/18 10:30, 5F
推
12/18 10:37, , 6F
12/18 10:37, 6F
→
12/18 10:39, , 7F
12/18 10:39, 7F
推
12/18 10:40, , 8F
12/18 10:40, 8F
→
12/18 10:41, , 9F
12/18 10:41, 9F
推
12/18 10:42, , 10F
12/18 10:42, 10F
推
12/18 10:44, , 11F
12/18 10:44, 11F
→
12/18 10:47, , 12F
12/18 10:47, 12F
→
12/18 10:48, , 13F
12/18 10:48, 13F
→
12/18 10:49, , 14F
12/18 10:49, 14F
推
12/18 10:49, , 15F
12/18 10:49, 15F
→
12/18 10:50, , 16F
12/18 10:50, 16F
→
12/18 10:53, , 17F
12/18 10:53, 17F
推
12/18 11:09, , 18F
12/18 11:09, 18F
→
12/18 11:11, , 19F
12/18 11:11, 19F
→
12/18 11:12, , 20F
12/18 11:12, 20F
※ 編輯: hiris 來自: 210.64.13.126 (12/18 11:25)
→
12/18 11:37, , 21F
12/18 11:37, 21F
→
12/18 11:38, , 22F
12/18 11:38, 22F
→
12/18 11:38, , 23F
12/18 11:38, 23F
推
12/18 12:23, , 24F
12/18 12:23, 24F
推
12/18 13:48, , 25F
12/18 13:48, 25F
推
12/18 14:53, , 26F
12/18 14:53, 26F
推
12/18 15:00, , 27F
12/18 15:00, 27F
推
12/18 15:10, , 28F
12/18 15:10, 28F
推
12/18 15:10, , 29F
12/18 15:10, 29F
→
12/18 15:26, , 30F
12/18 15:26, 30F
→
12/18 15:27, , 31F
12/18 15:27, 31F
→
12/18 15:27, , 32F
12/18 15:27, 32F
推
12/18 15:33, , 33F
12/18 15:33, 33F
→
12/18 15:35, , 34F
12/18 15:35, 34F
推
12/18 15:59, , 35F
12/18 15:59, 35F
→
12/18 16:00, , 36F
12/18 16:00, 36F
→
12/18 16:01, , 37F
12/18 16:01, 37F
→
12/18 16:02, , 38F
12/18 16:02, 38F
推
12/18 16:04, , 39F
12/18 16:04, 39F
→
12/18 16:26, , 40F
12/18 16:26, 40F
→
12/18 16:27, , 41F
12/18 16:27, 41F
→
12/18 16:27, , 42F
12/18 16:27, 42F
推
12/18 16:46, , 43F
12/18 16:46, 43F
→
12/18 16:47, , 44F
12/18 16:47, 44F
→
12/18 16:47, , 45F
12/18 16:47, 45F
推
12/18 19:43, , 46F
12/18 19:43, 46F
推
12/18 20:19, , 47F
12/18 20:19, 47F
→
12/18 20:20, , 48F
12/18 20:20, 48F
→
12/18 20:20, , 49F
12/18 20:20, 49F
推
12/18 20:26, , 50F
12/18 20:26, 50F
→
12/18 20:27, , 51F
12/18 20:27, 51F
→
12/18 20:28, , 52F
12/18 20:28, 52F
推
12/18 21:37, , 53F
12/18 21:37, 53F
推
12/18 22:06, , 54F
12/18 22:06, 54F
推
12/18 23:41, , 55F
12/18 23:41, 55F
→
12/18 23:41, , 56F
12/18 23:41, 56F
→
12/18 23:42, , 57F
12/18 23:42, 57F
→
12/18 23:43, , 58F
12/18 23:43, 58F
→
12/18 23:44, , 59F
12/18 23:44, 59F
推
12/19 02:41, , 60F
12/19 02:41, 60F
推
12/19 04:27, , 61F
12/19 04:27, 61F
推
12/19 09:48, , 62F
12/19 09:48, 62F
→
12/19 09:49, , 63F
12/19 09:49, 63F
→
12/19 09:50, , 64F
12/19 09:50, 64F
推
12/19 20:44, , 65F
12/19 20:44, 65F
→
12/19 20:45, , 66F
12/19 20:45, 66F
推
12/19 21:03, , 67F
12/19 21:03, 67F
推
12/19 23:03, , 68F
12/19 23:03, 68F
推
12/20 18:10, , 69F
12/20 18:10, 69F
推
12/20 22:32, , 70F
12/20 22:32, 70F
→
12/20 22:33, , 71F
12/20 22:33, 71F
→
12/20 22:34, , 72F
12/20 22:34, 72F
討論串 (同標題文章)
JP_Custom 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章