Re: [問題] 請問一個當地的笑話..knock knock
看板NorthAmerica (北美洲板(美/加/墨/加勒比海))作者IanEnoch (Enomon)時間20年前 (2004/12/29 02:08)推噓7(7推 0噓 1→)留言8則, 7人參與討論串1/1
※ 引述《arctic (ya)》之銘言:
: 我去美國的時候 還有聽廣播 看影集的時候
: 常常聽到
: "knock knock"
: "who's there? "
: "it's xxx..." xxx通常是個名詞 或名字 就會哄堂大笑...
: 請問各位大大
: 這個笑話的笑點在哪
: 或是有比較完整一點的版本?
: 感謝各位的解答
: ======
: sorry, 在English 版有po 但似乎沒人知道答案...
: 請教各位摟
: 感謝
我記得的應該是:
"knock knock"
"who's there? "
"Olive"
"Olive Who?"
"Olive you so much!"(I love you so much!)
以上是舉例,就是利用單字的諧音,來造成意想不到的笑果吧~
(有沒有注意到 Olive 跟 I love 音有點相似?)
再舉個例子:
Knock, knock.
Who's there?
Banana.
Banana who?
Knock, knock.
Who's there?
Banana.
Banana who?
Knock, knock.
Who's there?
Banana.
Banana who?
Knock, knock.
Who's there?
Orange.
Orange who?
Orange you glad I didn't say banana?
應該就是這樣子吧,有錯請指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.200.20
推
69.197.192.247 12/29, , 1F
69.197.192.247 12/29, 1F
推
209.220.14.24 12/29, , 2F
209.220.14.24 12/29, 2F
推
140.115.200.20 12/29, , 3F
140.115.200.20 12/29, 3F
推
218.166.88.148 12/30, , 4F
218.166.88.148 12/30, 4F
→
218.166.88.148 12/30, , 5F
218.166.88.148 12/30, 5F
推
219.84.68.98 12/30, , 6F
219.84.68.98 12/30, 6F
推
211.22.132.82 01/01, , 7F
211.22.132.82 01/01, 7F
推
218.162.107.15 01/02, , 8F
218.162.107.15 01/02, 8F
NorthAmerica 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章