[心得] 和嘟嘟車司機溝通不良啊~~
趁著開會的空檔 我和同事一起去曼谷的幾個景點玩了一天
從鄭王廟搭3泰銖的渡河船回到N8-9這邊的河岸時 已經是晚上7點左右了
不例外地 下船處就停著幾部嘟嘟車等著戴客
因為天色有點晚 怕搭錯公車 加上同事有點累了 所以想說來坐嘟嘟車吧
第一輛嘟嘟車A看了我們2人 問要去哪 我答:「Hua Lamphong」
司機A:「200」 我:「幾個人?」
司機A:「1人200」 我:「太貴了」
司機A:「1人100」 我:「太貴了」接著轉身就走
司機A:「那妳們想要多少?」 我:「2人150」
司機A:「好 上車。」 (哪有這麼爽快的 一定有鬼」
我:「等等 我是說2人150到Chit Lom,不是到Hua Lamphong」
司機A:「太遠了...我不載...」
好吧 失算了 XDXDXD
沒關係 還有好幾台嘟嘟車...
換下一台司機B...不過2人150到Chit Lom也被打槍了...
第三台嘟嘟車我開價2人200到Chit Lom 司機C答應了
為了避免發音誤會 我還特別把有泰文的地圖拿出來給司機C看
嘟嘟車繞了半小時之後 到了Si Lom站 離我們預定的Chit Lom還有一段距離
司機停下車 表示已經到了
不對 我要去Chit Lom而非Si Lom...司機說就在前面 妳們自己走過去...
我再度拿出地圖跟司機說Chit Lom在那裡 現在我們在Si Lom
司機戴上他的眼鏡 用微弱的手機燈光仔細看著地圖
(這時我開始懷疑他的視力是不是有問題 明明街上燈火通明...)
(不過地圖字那麼大 開嘟嘟車橫衝直撞視力應該沒問題 文盲可能性比較高...)
爭論了一陣之後 我表示沒有到指定的地方就不下車不付錢
於是他又開著他的嘟嘟車 繞了10分鐘回到Si Lom 離第一次停車的位置差約20m
(可惡 明明就是Si Lom硬要說是Chit Lom,當老娘是白痴嗎...)
然後我又拿出地圖比劃了半天 他還是有看沒有懂
反正你載錯地方我們就不下車...就這樣又開始爭論了起來...
爭論之中 一個路過的熱心大嬸來打圓場 問我們發生了什麼事?
大嬸:「Chit Lom? 是有百貨公司的那邊嗎?」 我:「是!!!」
然後大嬸就用泰文跟司機溝通 司機怒視我 說我發音不標準...
啊我就是怕發音不標準才拿地圖給你看的啊...想不到你看不懂地圖...
一個發音不標準的外國人 遇到文盲司機 根本就沒辦法溝通啊...
憤怒的文盲司機不甘心 回頭跟我們說:「到Chit Lom要300」
我完全不想理他:「說好200就是200!」
雖然有一些波折 不過我們終於還是到Chit Lom啦
下車時我感覺到司機很火大...同事途中幾乎不發一言 後來才跟我說她有點害怕...
如果是我一個人應該也不敢這樣大聲跟司機吵吧...
司機或許以為女生好欺負 結果踢到鐵板...
若下次再遇到這種情況
沒有好心路人還真的不知道要吵到何時...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.125.33
推
12/11 01:52, , 1F
12/11 01:52, 1F
推
12/11 02:01, , 2F
12/11 02:01, 2F
推
12/11 02:04, , 3F
12/11 02:04, 3F
推
12/11 02:58, , 4F
12/11 02:58, 4F
推
12/11 08:54, , 5F
12/11 08:54, 5F
→
12/11 08:55, , 6F
12/11 08:55, 6F
→
12/11 08:55, , 7F
12/11 08:55, 7F
→
12/11 11:49, , 8F
12/11 11:49, 8F
推
12/11 14:51, , 9F
12/11 14:51, 9F
我沒有故意要凹第一台嘟嘟車 只是一路上遇到太多漫天喊價的司機和路人
在不知道標準價的情況下 我只能用這樣的方式來試探底價
其實到現在我也不知道當時搭的價格是貴還便宜...
→
12/11 15:55, , 10F
12/11 15:55, 10F
我都不知底價 又何來匡司機之有?
只是找到我和司機都可以接受的中間價 在上車之前成交而已
出門在外當然希望少花一點錢 如果這樣就說是居心不良
那天下沒幾個人是有安好心的了...
※ 編輯: darkhair 來自: 140.112.125.33 (12/11 22:07)
推
12/11 22:39, , 11F
12/11 22:39, 11F
→
12/11 23:25, , 12F
12/11 23:25, 12F
推
12/12 10:36, , 13F
12/12 10:36, 13F
我去之前有做一些功課 所以對車資不是毫無概念
再者 就算不知標準價 要知道對方是不是漫天喊價不是那麼難的事情吧...
→
12/12 13:10, , 14F
12/12 13:10, 14F
→
12/12 13:11, , 15F
12/12 13:11, 15F
或許文字太簡潔了給人這種錯覺(實際講話當然不是這樣)
我沒有一定要搭不可 上車前交易談不攏就算了 怎麼能說是硬凹?
→
12/13 00:30, , 16F
12/13 00:30, 16F
→
12/13 00:32, , 17F
12/13 00:32, 17F
認知不同不等於溝通不良 但兩者常常一起發生
溝通不良:我和司機在英文地名的發音上各有主張
認知不同:我認為做為一個司機應該要看得懂地圖 但是事實上並非所有司機都這樣認為
→
12/13 14:18, , 18F
12/13 14:18, 18F
其實方法不少 但有時也不一定有用... 舉幾個例子好了...
1.搭BTS從A到B要20泰銖 路線似乎也不太遠 但是被計程車開價300泰銖大概不算便宜
2.自己搭上來的路人或司機 或者我只是在找路或問路 就被直接開價
然後看我沒反應又自己降價的這種
若是兩者價差過大 就能知道第一次的開價一定是偏高的
3.對當地物價的概念
4.我在版上看到有人說從市區到機場400(印象中 但文章在哪我忘了)
市區到機場超過10km
用如此比例換算 如果價差太多就一定有問題 不過市區起價要高一些...
5.問無直接關係的第三者,像是店家、旅館員工、小販; etc...
當然最好還是要做一點功課最保險啦...
→
12/14 00:04, , 19F
12/14 00:04, 19F
→
12/14 00:05, , 20F
12/14 00:05, 20F
→
12/14 00:06, , 21F
12/14 00:06, 21F
我文章裡從來沒有說司機用地圖在認路 事實上我也很少看過司機開車看地圖的
拿地圖出來的目的 是要讓司機知道我要去的地方 避免發音造成的誤會
→
12/14 00:10, , 22F
12/14 00:10, 22F
我不知道你所謂的「錯誤認知」是什麼?
是我認為司機要看地圖認路? 還是我認為司機要載我去正確的地方?
還是我對司機品質或習性的過度期待?
如果你說這是泰國 我就要接受泰國司機都是這樣亂載客 那我沒有話說
因為這是我事前沒做好功課
但是你要我接受一個司機 看不懂我指在地圖上的地點和其他敘述(甚至裝懂)
忽略90%的資訊 只憑一個單詞 就載客人到自己認為的地方 這點我不太能苟同
怕你看不懂這段我再註解一下好了
去別的國家做客 要適應當地風俗民情 這是必然的
但是差太多 再怎麼樣還是無法接受
就是兩個不同世界 有了一些衝突罷了 要怪誰都可以 看在誰的角度
→
12/14 00:31, , 23F
12/14 00:31, 23F
→
12/14 00:32, , 24F
12/14 00:32, 24F
→
12/14 00:32, , 25F
12/14 00:32, 25F
當然不是
我前一段回文已經說明了「溝通不良」不等於「認知不同」
但是造成的結果可能會很相似
我想我們可以結束這個討論串了 因為沒有交集
你更讓我覺得有被人身攻擊的感覺(當然也可能是我的錯覺)
個人不喜歡吵架 但是你小姐來小姐去的讓我覺得很不舒服
除非你有新的想法 不然我在這裡先打住了
※ 編輯: darkhair 來自: 140.112.125.33 (12/14 01:38)
→
12/14 09:29, , 26F
12/14 09:29, 26F
→
12/14 09:30, , 27F
12/14 09:30, 27F
→
12/14 09:32, , 28F
12/14 09:32, 28F
→
12/14 09:34, , 29F
12/14 09:34, 29F
→
12/14 09:35, , 30F
12/14 09:35, 30F
討論串 (同標題文章)
Thailand 近期熱門文章
24
62
PTT美食旅遊區 即時熱門文章