[問題] 有人可以幫忙翻譯這封e-mail嗎?

看板Vietnam (越南)作者 (小鴨子)時間14年前 (2011/04/04 18:53), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
如題~ 因為google翻譯出來的實在是看不懂... 懇求版友幫忙翻譯一下...謝謝! Wo jiao ruan de heng .ming zi yue nan shi :nguyen duc hanh .ni hui jia ji dian? Wo gang xai du da xue bi yue .wo de gong zuo zai fan dian hen lei le .dan shj wo jue de uy kuai .wo xie you cuo .ni bie xiao wo hao bu hao .wo de dian hoa .+84987842120.wo xiang y ding 1 ge shj laj tajwan wan .zai jian .zhu ni zong jian khang uy kuai . 在此先說謝謝了~ -- 甜蜜...是愛情的利益; 幸福...是愛情的利潤; 信任...是愛情的商譽; 永遠...是愛情的成本。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.55.204

04/04 19:15, , 1F
這不是越文吧~~看起來像漢語拼音耶
04/04 19:15, 1F

04/04 20:50, , 2F
原來如此壓!! 謝謝><
04/04 20:50, 2F
文章代碼(AID): #1DcQCJuh (Vietnam)
文章代碼(AID): #1DcQCJuh (Vietnam)