[商品] 全家 沈早起司芥末蛋沙拉三明治

看板CVS (超商 便利商店)作者 (丹明)時間1月前 (2024/03/11 09:59), 編輯推噓33(33085)
留言118則, 42人參與, 1月前最新討論串2/3 (看更多)
【商品名稱/價格】: 沈早起司芥末蛋沙拉三明治 45元 搭飲料套餐59元 商店/廠商名稱】:全家 【規格/內容物/熱量】: 忘了拍@@應該看其他篇心得會有 【評分】: (未滿60分為不推薦) 不喜歡哇沙比者:50 不排斥哇沙比者:應該至少有60及格吧 【心得】: 商品名稱的芥末英文翻譯寫Mustard 拿這單字餵狗搜圖會出現黃芥末 我印象中的黃芥末不會有像Wasabi那樣的嗆味 也可能我沒吃過純正的黃芥末 所以也不是很了解 歡迎吃過純純黃芥末的板友補充 總之 這款芥末味道吃起來比較像配生魚片的Wasabi 越吃越嗆 我個人討厭Wasabi 所以也不喜歡這款商品 (吃到後面甚至有種受騙的感覺QQ) 另外餡料是很滿沒錯 但感覺是醬很多 真正含雞蛋的部分不用抱太高期待 就是一般的量 可以想像一份湯水很多的燴飯 真正的肉量不會因湯水滿溢而隨之增量 關於其真實成分到底是什麼芥末 可能要問全家公司或該YTer了 因為成分表也只有寫個簡短又意味深長的芥末粉 還是沒說清楚到底是Wasabi還是Mustard 建議商品介紹應該清楚說明究竟是哪個 免得誤導消費者 http://i.imgur.com/O36kdRI.jpg
http://i.imgur.com/IHdf80z.jpg
http://i.imgur.com/YAfMo3Q.jpg
(圖文內容 請務必圖文獨立 不可單獨貼網址或單獨文字內容) ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-G9910. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.53.133 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CVS/M.1710122390.A.7F8.html

03/11 10:05, 1月前 , 1F
同感,上次買了當早餐,wasabi 味直衝腦門,覺得跟商
03/11 10:05, 1F

03/11 10:05, 1月前 , 2F
品想呈現的黃色芥末有落差
03/11 10:05, 2F

03/11 10:09, 1月前 , 3F
同感+1 以為跟日本超商蛋沙拉味道差不多 但直衝腦
03/11 10:09, 3F

03/11 10:09, 1月前 , 4F
門感太強xd 不過已經是超商內算好吃的
03/11 10:09, 4F

03/11 10:18, 1月前 , 5F
黃芥末的味道你沒吃過嗎?
03/11 10:18, 5F

03/11 10:24, 1月前 , 6F
我印象中的黃芥末不會有Wasabi那種衝腦門的嗆味
03/11 10:24, 6F

03/11 10:41, 1月前 , 7F
就如我內文所說的,我沒吃過的是相對純正黃芥末(例如帶籽的
03/11 10:41, 7F

03/11 10:41, 1月前 , 8F
那種),所以不確定純的黃芥末是否也有類似wasabi的嗆味?如
03/11 10:41, 8F

03/11 10:41, 1月前 , 9F
果是好市多熱狗的黃芥末醬我就有吃過,但那其中並無這款三
03/11 10:41, 9F

03/11 10:41, 1月前 , 10F
明治裡那股嗆味
03/11 10:41, 10F

03/11 11:09, 1月前 , 11F
這是黃芥末 不是山葵
03/11 11:09, 11F

03/11 11:10, 1月前 , 12F
就是有時候在美式餐廳 會跟番茄醬放在一起 黃色那個
03/11 11:10, 12F

03/11 11:14, 1月前 , 13F
樓上H大,但你不覺得這款芥末吃起來餐廳放的黃芥末不
03/11 11:14, 13F

03/11 11:14, 1月前 , 14F
太一樣嗎?
03/11 11:14, 14F

03/11 11:18, 1月前 , 15F
我知道該商品英文翻譯的mustard=黃芥末≠山葵,但我深深覺
03/11 11:18, 15F

03/11 11:18, 1月前 , 16F
得他吃起來跟他的英文翻譯不是同一件事,有人可曾在美式餐
03/11 11:18, 16F

03/11 11:18, 1月前 , 17F
廳吃到嗆鼻的黃芥末?所以我標題才標注(山葵?)來表達我食
03/11 11:18, 17F

03/11 11:18, 1月前 , 18F
用後的疑惑
03/11 11:18, 18F

03/11 11:28, 1月前 , 19F
芥末(からし)跟山葵(わさび)是兩種不同東西,我看日
03/11 11:28, 19F

03/11 11:28, 1月前 , 20F
本芥末(からし)確實也是黃色,可能台灣人比較常吃美式
03/11 11:28, 20F

03/11 11:28, 1月前 , 21F
的所以會被誤導?
03/11 11:28, 21F

03/11 11:41, 1月前 , 22F
我家這邊一直買不到==
03/11 11:41, 22F

03/11 11:56, 1月前 , 23F
覺得不是太特別的商品,搞成飢餓行銷有點煩 回到三明
03/11 11:56, 23F

03/11 11:56, 1月前 , 24F
治本身,芥末味太重,壓過所有味道。蛋白太少、蛋沙
03/11 11:56, 24F

03/11 11:56, 1月前 , 25F
拉沒什麼存在感。黃芥末已經很濕潤,中間那層獨立的
03/11 11:56, 25F

03/11 11:56, 1月前 , 26F
美乃滋不知道在幹嘛?
03/11 11:56, 26F

03/11 11:57, 1月前 , 27F
更正:沒什麼口感
03/11 11:57, 27F

03/11 12:15, 1月前 , 28F
我們家這邊原價是蠻好買的,友善時光幾乎沒看過就是
03/11 12:15, 28F

03/11 12:23, 1月前 , 29F
不過韓國冷麵店出現的黃芥末也都是芥末味(不是漢堡
03/11 12:23, 29F

03/11 12:23, 1月前 , 30F
熱狗醬黃芥末味
03/11 12:23, 30F

03/11 12:40, 1月前 , 31F

03/11 12:53, 1月前 , 32F
可能純的黃芥末也會有嗆味吧,那看來也不算翻譯錯誤,只能
03/11 12:53, 32F

03/11 12:53, 1月前 , 33F
說跟我認知中的黃芥末不太一樣。總歸一句,不喜歡嗆味的不
03/11 12:53, 33F

03/11 12:53, 1月前 , 34F
推@@
03/11 12:53, 34F

03/11 13:10, 1月前 , 35F
早上剛吃,芥末味不錯,可是起士超沒存在感,我吃完都沒感
03/11 13:10, 35F

03/11 13:11, 1月前 , 36F
覺有吃到起士
03/11 13:11, 36F

03/11 13:38, 1月前 , 37F
還是類似日本吃關東煮沾的那種?
03/11 13:38, 37F

03/11 14:14, 1月前 , 38F
看起來是用生魚片那種綠色芥末而不是熱狗黃芥末Y
03/11 14:14, 38F

03/11 14:52, 1月前 , 39F
看照片我會以為是不會嗆的那種芥末
03/11 14:52, 39F
還有 39 則推文
03/12 15:37, 1月前 , 79F
03/12 15:37, 79F

03/12 19:53, 1月前 , 80F
期望太高了 吃過覺得還好 肉鬆草莓蛋可能會比較符合
03/12 19:53, 80F

03/12 19:53, 1月前 , 81F
我的胃口
03/12 19:53, 81F

03/12 23:02, 1月前 , 82F
草莓肉鬆蛋不好吃,不懂怎麼這兩款怎麼推成這樣
03/12 23:02, 82F

03/12 23:07, 1月前 , 83F
我很喜歡草莓蛋或草莓肉鬆蛋吐司,這款三明治頂多只能叫草
03/12 23:07, 83F

03/12 23:07, 1月前 , 84F
莓三明治,都草莓醬的甜味
03/12 23:07, 84F

03/13 00:02, 1月前 , 85F
蠻好吃的啊,我喜歡嗆鼻的芥末味,不嗆我可是不吃的
03/13 00:02, 85F

03/13 00:04, 1月前 , 86F
不吃芥末吃全家原本就有的蛋沙拉比較好
03/13 00:04, 86F

03/13 00:05, 1月前 , 87F
商品名稱就沒有:黃芥末,是起司芥末蛋沙拉,怎麼會誤以
03/13 00:05, 87F

03/13 00:05, 1月前 , 88F
為是黃芥末呢?
03/13 00:05, 88F

03/13 00:06, 1月前 , 89F
你要批,應該是批英文寫錯,中文可沒有騙你
03/13 00:06, 89F

03/13 00:09, 1月前 , 90F
不喜歡嗆鼻的,看中文就直接跳過不吃,硬要選擇,再說不
03/13 00:09, 90F

03/13 00:09, 1月前 , 91F
喜歡,何苦呢?
03/13 00:09, 91F

03/13 08:55, 1月前 , 92F
商品英文名稱就有:Mustard,我文內也寫了除了“我覺得”Mu
03/13 08:55, 92F

03/13 08:55, 1月前 , 93F
stard應該不太嗆之外,拿這單字餵狗也會出現擠在熱狗上的那
03/13 08:55, 93F

03/13 08:55, 1月前 , 94F
種黃芥末的圖片,怎麼會覺得這樣沒有誤導消費者的可能呢?
03/13 08:55, 94F

03/13 08:55, 1月前 , 95F
你要批,應該要批說“你覺得”中文的“芥末”在台灣通常就
03/13 08:55, 95F

03/13 08:55, 1月前 , 96F
是指會嗆的芥末,管他英文寫Mustard還Wasabi,反正我們母語
03/13 08:55, 96F

03/13 08:55, 1月前 , 97F
是中文,芥末就是會嗆啦,哼哼。反正你想忽視“芥末”二字
03/13 08:55, 97F

03/13 08:55, 1月前 , 98F
跟該商品英文翻譯的多重意思,
03/13 08:55, 98F

03/13 08:56, 1月前 , 99F
不喜歡別人對英文翻譯有這麼多意見的,跳過不看文章就行,
03/13 08:56, 99F

03/13 08:56, 1月前 , 100F
點進來看了又說只有英文有問題,中文沒誤導你,何苦呢。
03/13 08:56, 100F

03/13 09:01, 1月前 , 101F
用你的邏輯回應你,商品名稱就沒有:山葵,英文也寫Mustard
03/13 09:01, 101F

03/13 09:01, 1月前 , 102F
,我還去成分表看,就只有寫芥末粉,怎麼就不能以為是黃芥
03/13 09:01, 102F

03/13 09:01, 1月前 , 103F
末呢^^?
03/13 09:01, 103F

03/13 09:55, 1月前 , 104F
原po的疑問很合理啊 商品標示有誤導之嫌不能說嗎?只能
03/13 09:55, 104F

03/13 09:55, 1月前 , 105F
說好吃聯名讚讚這樣?
03/13 09:55, 105F

03/13 10:25, 1月前 , 106F
我應該先地毯式搜索所有各大平台心得再決定要不要買的,硬
03/13 10:25, 106F

03/13 10:25, 1月前 , 107F
要順路去全家買還要來說不喜歡,我真是該死
03/13 10:25, 107F

03/13 10:25, 1月前 , 108F

03/13 15:30, 1月前 , 109F
英式的英文不是也是mustard嗎
03/13 15:30, 109F

03/13 21:29, 1月前 , 110F
原po別生氣,大家真是說出自己對黃芥末該有味道的想法,祝
03/13 21:29, 110F

03/13 21:29, 1月前 , 111F
福你下次想買的都買到、買到的都好吃
03/13 21:29, 111F

03/14 01:22, 1月前 , 112F
雖然不知道純不純 但我去港式飲茶吃到的黃芥末會嗆欸
03/14 01:22, 112F

03/14 15:26, 1月前 , 113F
我看到有人說會嗆就不想吃了,小七盒裝壽司會嗆我也是吃一
03/14 15:26, 113F

03/14 15:26, 1月前 , 114F
次就拒絕往來,了解自己口味很重要,管它芥末還山葵,會嗆
03/14 15:26, 114F

03/14 15:26, 1月前 , 115F
就pass
03/14 15:26, 115F

03/15 02:50, 1月前 , 116F
日式芥末醬就是保留嗆的原味 跟洋風偏甜的醬不同
03/15 02:50, 116F

03/15 02:55, 1月前 , 117F
不過芥末本來就是黃的 黃芥末是誤把山葵當芥末才有
03/15 02:55, 117F

03/15 02:55, 1月前 , 118F
的說法 或是其實是指蜂蜜芥末
03/15 02:55, 118F
文章代碼(AID): #1bxcMMVu (CVS)
文章代碼(AID): #1bxcMMVu (CVS)