Re: [港澳]大家遇過的香港人有什麼特色呢?

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (米國女子)時間18年前 (2006/11/30 17:05), 編輯推噓17(17013)
留言30則, 15人參與, 最新討論串20/23 (看更多)
其實這邊我說的中國人是指國籍上的中國人並不是血統上的中國人 不管是什麼血統 在香港土生土長的人,若是沒有雙重國籍, 想必現在的國籍就是中國 97後,香港變成中國所有 有本事移民的都趕緊逃出去了 來不及出走的香港人國籍上就變成是中國人 但現在香港人自我認同的矛盾是,在國籍上他們是中國人 但是因為不甘心被中國接收管控,也不願意被當成是一般從中國大陸來的中國人 所以他們在國外自我介紹時, 往往會強調自己是來自香港的中國人 我想這樣的認同矛盾可能要過好幾代才會漸漸消除 以中國政府在教育上洗腦本事之高明 以後幾代在香港出生的人 大概會越來越願意接受中國共產政權統治 我想香港的民主意識長遠來看只會漸漸消聲匿跡 當然,大家都需要朋友,如果香港示威遊行需要台灣精神上支持 我想台灣人也會很樂意 但如果香港人希望把台灣人也拉來一起做中國人 好共同抗衡中國的專制政權統治 我想絕大多數台灣人是不會願意當中國人的 若以後香港全面改用簡體字,其實對台灣的影響我不覺得很大 以韓國為例,全世界只有南韓才用韓文,其他國家使用韓文非常少數,北韓先不看 但這並不影響韓國的全球經濟發展 台灣即使以後變成是全球唯一的正體字源頭,只要台灣經濟好好做,正體字就不會消失 現在台灣需要的是好好振興經濟,如此才有宣揚文化的可能性 我其實覺得若台灣變成是全球唯一正體字的使用中心並不是壞事 這有可能變成一個轉機 屆時可以把正體字從Traditional Chinese改名為Taiwanese 讓它變成台灣專屬的國家文字系統 更加區隔台灣文化與中國文化的不同 土耳其以前也是使用阿拉伯文,但是後來出現一個大刀闊斧的總統 把土耳其的書寫系統全面撤換,以和阿拉伯世界作區隔 成功的把土耳其從中東阿拉伯世界區隔出來 台灣可以借鏡土耳其的經驗,等到時機成熟時,把正體字收歸為台灣專屬國家文字 ※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言: : ※ 引述《usagirl (米國女子)》之銘言: : : 但事實上是 : : 當我們看國籍時,日本就是日本,韓國就是韓國,美國就是美國,中國就是中國 : : 來自香港的中國人基本上國籍還是中國啊 : : 很多台灣人則是直接稱呼自己是台灣人,和中國切的一乾二淨 : : 因為本來就沒有相關啊 : 談談文化的事情, 也許能夠解答你的疑惑. : 其實, 「香港人」這個身份認同, 如果說香港人就是「來自香港 : 的中國人」, 有一些人是必然反對的. 便是香港人, 其實並不是 : 單單所謂的漢人, 華人組成的. : 我是一個教師, 但不論是我教的學生, 還是我住的地方附近的鄰 : 居, 都可以發現很多南亞血統的人, 他們外表和宗哲信仰上, 都 : 是屬於印度和巴基斯坦. 也許你會覺得, 那是旅居香港的外國人 : , 但其實他們不是的. : 他們不僅住在本地的公共屋村, 他們說的是粵語, 他們所享受和 : 認同的文化是香港的文化. 這些人的數量當然不可能佔一個很大 : 的部份, 卻也不是特例, 不僅他們, 能夠完全接受了香港文化的 : 白人也不在少數. 正如說, 臺灣接受了數十年不同的文化, 政治 : 和法律, 香港, 則是從 1840 年開始接受這不同的東西. : 是超過了一百年. : 即使是百年前, 孫中山的時代, 也深刻感受到香港和中國大陸的 : 分別, 現在已是他時代的百年之後. : 接受的也不僅是文化, 政治和法律. 也包括外來的民族, 人種, : 這種是不容易被察知的, 就像澳門本身融合的葡國血統, 也是很 : 常見的事情. 他們不僅只是這裡的過客, 他們是這個地方的一部 : 份, 他們不僅是投入自身的生活, 在議員選舉的時候, 他們也會 : 有自己的代表候選人. 那其實是不可忽視的構成部份. : 反而我們這些漢人, 有意無意地忽略了他們的存在, 把漢人混亂 : 的民族價值拉進來, 無論如何, 那些跟我們膚色不同的朋友, 說 : 他們是中國人, 應該是說不過去的. : 其實超過這些的, 還有很多事情是香港人才能察覺的, 比方說, : 也許大家都不知道, 香港的法律, 不少都是源自大清律例的. 像 : 香港的官員名稱有「布政司」等古老的稱號, 這些歷史的痕跡, : 遠遠比大家想飲中的還要深刻. : 不過, 若大家都有興趣, 我才慢慢談. 回到正題. : 我不希望談論政治, 因為那很容易刺激到大家的保護心, 導致討 : 論由心的交流, 變成了立場的申張, 因此我轉而談一點歷史. : 而我也不談敏感的東亞史, 改談歐洲的. : 如果從地理上看, 聯合省, 葡萄牙, 這些國家, 不論國土和人口 : 上都很小. 就一般的想法來看, 葡萄牙理論上應當為西班牙所吞 : 拼, 因為葡萄牙和西班牙陸地相連, 事實上西班牙也曾經成功吞 : 拼過葡萄牙. 但是到了二十一世紀, 葡萄牙還是存在. 因為葡萄 : 牙復國成功. : 那時民族主義還未興起, 葡葡牙和西班牙也是封建國家, 是不會 : 有甚麼因為當地人認為自己是葡萄牙人而導致復國的玩意. 相對 : 而言, 那單純是因為西班牙對葡萄牙的統治不得人心而已. : 但是葡萄牙還是復國了, 可是是否這意味著葡萄牙人就是團結一 : 致? 其實當時的葡萄牙貴族不少都和西班牙有很多家庭和血緣的 : 關係. 即使連本土也丟失了, 最終葡萄牙還是成功抗拒了強大的 : 西班牙, 西班牙統治了葡萄牙六十年, 最終葡萄牙反而得到了獨 : 立. : 到此, 我不延伸詳述. 但我想我應該指出了該指出的事情. : 毫無疑問, 臺灣和香港不會是同一命運, 但不會互不影響. : 我說的影響是哪一些? 其實我想大家也是關注的, 其中一個很顯 : 然看到的問題, 就是繁正體文字文化遭到的挑戰和打壓. : 我想這件事, 大家都已經有很多想法, 我也不細表. 然則, 如果 : 香港在文化上因受到政治壓力而漸漸失守, 繁正體文化的其中一 : 個源頭失守的話, 使用繁正體的著作數量減少, 而反而香港出版 : 的簡體字刊物增加. : 這樣的話, 繁正體的生存壓力的增加, 顯而易見. : 所以, 不要從政治的角度看, 從文化的角度看. 比起抽象的身份 : 問題, 切實的是文化上的血脈. 沒有相同的文化, 但有相近的文 : 化, 而香港能夠找到最相近的對象, 除卻了澳門和英國, 就輪到 : 臺灣. : 那是因為大家用的文字, 這應該一點也不含糊. -- 歡迎參觀我的露天賣場,都是在美國採購的喔 http://mybid.ruten.com.tw/user/usanwmall/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.34.111.224

11/30 17:42, , 1F
推你這篇 實在太中肯了
11/30 17:42, 1F

11/30 18:06, , 2F
收歸專屬國家文字這裡...有點不太同意
11/30 18:06, 2F

11/30 18:07, , 3F
這又不是台灣自己發明的東西,只是人家不用而已
11/30 18:07, 3F

11/30 18:08, , 4F
香港改用簡體字對港台出版業衝擊很大吧!
11/30 18:08, 4F

11/30 18:10, , 5F
現狀就已經很慘了...
11/30 18:10, 5F

11/30 18:45, , 6F
人家不用所以我們撿來用,我覺得沒什麼關係,誰叫他們不珍惜
11/30 18:45, 6F

11/30 18:46, , 7F
茶道也是因為當初中國沒有好好發揚,所以被日本撿去發揚
11/30 18:46, 7F

11/30 18:47, , 8F
中國不珍惜自己的文化,所以被台日韓撿去用已經不是新鮮事
11/30 18:47, 8F

11/30 18:49, , 9F
台灣出版業慘澹很大的原因是台灣人的閱讀風氣不佳
11/30 18:49, 9F

11/30 18:50, , 10F
每個月薪水花在買書上的"比例"低日本很多
11/30 18:50, 10F

11/30 18:51, , 11F
當然經濟體規模小也是一個原因,此外就是轉型問題
11/30 18:51, 11F

11/30 18:52, , 12F
電子書發展遲緩,日韓都已經有好幾萬冊電子書了
11/30 18:52, 12F

11/30 19:03, , 13F
港台出版業?看不太懂,願聞其詳
11/30 19:03, 13F

11/30 19:12, , 14F
推收歸專屬國家文字
11/30 19:12, 14F

11/30 19:12, , 15F
這樣反對"去中國化"的應該也不會有意見
11/30 19:12, 15F

11/30 21:13, , 16F
土耳其是發明一套新的,但繁體字只是台灣沿用,不叫專屬吧?
11/30 21:13, 16F

11/30 21:14, , 17F
還有,你慢慢等港澳不用繁體字再說,港澳不是你想像中熱愛簡體
11/30 21:14, 17F

11/30 22:01, , 18F
推 好文
11/30 22:01, 18F

11/30 23:12, , 19F
你很會激怒中國人啊 XDDD
11/30 23:12, 19F

12/01 04:06, , 20F
所以我說等全世界只剩台灣在用時,就可以收歸為台灣專屬
12/01 04:06, 20F

12/01 04:07, , 21F
中國不要的文化,台灣就去撿起來變成變成自己的,天經地義
12/01 04:07, 21F

12/01 13:22, , 22F
狂推usagirl ^^
12/01 13:22, 22F

12/01 13:25, , 23F
正體字是國寶啊 這是台灣的文化資產 將來全世界就剩台灣
12/01 13:25, 23F

12/01 17:31, , 24F
好文推~真想給你拍拍手^^
12/01 17:31, 24F

12/02 04:45, , 25F
推把trad chinese->taiwanese :D 米國女fans +1 XD
12/02 04:45, 25F

12/02 21:43, , 26F
那你們慢慢等吧,應該比等到海枯石爛還要久
12/02 21:43, 26F

12/03 00:43, , 27F
不懂樓上在不爽什麼,港澳能繼續使用正體字當然更好啊
12/03 00:43, 27F

12/03 00:46, , 28F
大家想表達的是"如果"只剩台灣在用也沒有想像的那麼糟吧
12/03 00:46, 28F

12/04 14:47, , 29F
果然有中國人被激怒了
12/04 14:47, 29F

03/08 22:19, , 30F
usagirl你太棒了,我也是你FANS+1
03/08 22:19, 30F
文章代碼(AID): #15RfxjGU (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15RfxjGU (CultureShock)