Re: [其他] 你們認識的外國人會將台灣泰國搞混嗎

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (la neige en cet hiver)時間18年前 (2007/04/11 15:35), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串15/36 (看更多)
※ 引述《smallcan930 (smallcan)》之銘言: : 我曾經在日本交換學生一年 : 明明日本人常來台灣旅遊 : 聽到台灣頂泰豐小龍包 都知道很有名很好吃 : 但是還是會把台灣和泰國搞在一起 !!!!!!! : (日文發音很像) : 尤其我是唸地理係 同班同學(地理系的) : 竟然也搞不清楚台灣在哪邊 天阿 (明明就很近~~~~) : 美國人 真的有些人以為台灣很落後>_<""" : 像我親身經歷 : 我曾在夏威夷 當地家族做客 : 當地媽媽自從發現我愛吃起司蛋糕之後就常常買給我吃 : 有一天奶奶問我 : 我是在日本開始喜歡吃起司蛋糕 還是在這邊 : 我回答都不是 是在台灣就很喜歡吃 : 奶奶說 是歐 原來台灣也有賣蛋糕阿 : (囧) : 後來被我聽到當地媽媽偷偷跟奶奶說 : 台灣又不是非洲 當然有賣蛋糕阿 : (囧) http://leeds-faculty.colorado.edu/Laguna/funny/worldmap.jpg
http://www.bloodyhell.nl/images/map_of_american_isolationist_thinking.gif
類似的地圖見過好幾張,以前板上好像有人貼過。 反正早就見怪不怪嘍。 \(^▽^)/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.74.152

04/11 16:16, , 1F
好好笑...
04/11 16:16, 1F

04/14 12:47, , 2F
lol**
04/14 12:47, 2F

04/14 15:14, , 3F
地圖超有趣ㄟ 哈哈哈哈哈 XD
04/14 15:14, 3F
文章代碼(AID): #1678-_F5 (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1678-_F5 (CultureShock)