討論串我們的名字~
共 41 篇文章

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者britsyan (Fuckin'Cunt)時間18年前 (2006/12/08 04:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我也希望我的英文名字和中文的有所關聯!. 我也只有在英國的時有用到英文名,在台灣同事還是稱呼我的中文名,. 名字不過是個代號,提到我的名字會對我這個人有其它相關的聯想,例如. 我這個人待人處事啦,個性什麼的。. 一堆人叫Jason John Mark Bob,但你所認識的和其它人的絕對不同. 什麼事
(還有143個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者DoD (咦~~~)時間18年前 (2006/12/08 09:54), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
這個討論串好有趣喔,大家互相分享自己取名字的過程. 因為大部分名字都是爸爸媽媽取,要自己取應該是沒什麼機會. 所以取外文名字是其中一個機會.... 我之前在臺灣英文補習班也接連換過很多次英文名字. 有幾個根本是臺灣同學發不出來,或是發的太差,我就不用了. 現在我都用中文名字音譯. 很想熟的人,我會用
(還有194個字)

推噓5(5推 0噓 7→)留言12則,0人參與, 最新作者weep (Say Yes)時間18年前 (2006/12/08 13:29), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我倒是蠻同意你的看法的.. 就像中文名字一樣, 有人不喜歡爸媽取的名字. 也是可以改, 然後自己取一個,. 如果有人喜歡英文日文法文名字, 多於中文名字. 純粹唸起來比較好聽, 有何不當,. 除非所有的人都贊成中文名是世界上最好聽的. 沒有任何一個語言比得過. 我用的英文名字是用跟中文音譯最接近的英
(還有637個字)

推噓5(5推 0噓 5→)留言10則,0人參與, 最新作者usagirl (米國女子)時間18年前 (2006/12/08 16:10), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
說到英文名字,我有認識美國人名字叫做January 還有April 都是月份. 此外, 很多美國名字都有小名,而且有些本名和小名乍看之下差蠻遠的. 比如,你聽到有人的名字是Bob,但是叫Bob的人常常本名是Robert. Bill常常是 Willian. Dick常常是 Richard. 很有意思說

推噓5(5推 0噓 1→)留言6則,0人參與, 最新作者mfw (帆)時間18年前 (2006/12/09 22:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我的中文譯名和英文名字都有點故事可以分享. 講一下好了. 我的中文譯名字應該是wang-ming-fan. 年幼無知不懂事的時候. 覺得wang-ming-fang比較好看(可能對外國人而言也比較好記!?). 申請護照的時候就填了後者. 結果問題通常不是發生在外國人身上. 因為口音關係他們唸後者聽起
(還有265個字)