討論串原來英文字很多都是從法文來的
共 10 篇文章

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者Scarborough (光輝之耀)時間18年前 (2006/12/29 13:01), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
英文60%的字來自拉丁文, 30%來自希臘文. 剩下10%是其他語言. 你覺得來自法文是因為法文也是拉丁語系. (拉丁語系出了五種語言:法文, 義大利, 西班牙, 葡萄牙, 羅馬尼亞)這是我高中修拉丁文的時候那個老師說的...她自己會六種語言... ^^^^^^^^^^^^^^^^拉丁也會阿. --

推噓5(5推 0噓 1→)留言6則,0人參與, 最新作者coreytsai (努力!)時間18年前 (2006/12/29 23:44), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
英文和德文有許多相似的基本詞彙. 英文 德文 英文 德文 英文 德文. house das Haus have haben one eins. water das Wasser come kommen two zwei. fire das Feur go gehen three drei. man
(還有1249個字)

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者icanbe ( )時間18年前 (2006/12/29 23:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
還有一個原因是前面版友說過的. 英國被法國貴族統治過. 所以比較上流社會的字眼像是法律和政治大部分來自法文. 像豬肉是pork就是來自法文的porc. 而pig則是來自英文. 因為一般人會養豬. 但是只有貴族比較有機會吃豬肉. 就跟台灣受日本殖民影響留下了很多日式英語/日語一樣. 我一直覺得我那個不

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者DonaldDuck時間18年前 (2006/12/30 00:38), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
所以我覺得會德文的話. 唸拉丁文真的蠻簡單的. 幾乎都可以直接照著唸. --. "The Force is strong in Desirewu. May the force be with him, always.". ▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▂ ▃ . ████

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者pizzicato (normal?)時間18年前 (2007/01/01 15:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
以上說的日文漢字音都是訓讀 我補充一下音讀. 大家就可以看出日語模仿漢語語音的部分. 但音讀只在漢語詞當中使用 例如 海水,念 kaisui 但海要念 umi. 念 kai 日本人聽不懂. 漢字與音讀 例. 海 kai 海水 kai sui. 山 san 山脈 san myaku. 人 jin (n
(還有94個字)