討論串[其他] 你們認識的外國人會將台灣泰國搞混嗎
共 36 篇文章

推噓19(19推 0噓 23→)留言42則,0人參與, 最新作者ptolemy (好兵帥克歷險記)時間18年前 (2007/04/24 01:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
今天才發生的事 而且發生在台北. 跟幾個外國學生聊天時. 有個女的跟個日本人一起來. 其中一個馬來西亞人對那女生說你是泰國人嗎. 結果那女生是台灣人. 然後她不太高興. 我明白台灣人這樣會不高興. 連忙跟他解釋說. 很多泰國學生是華僑 曼谷也很多人長的像台灣人 所以很不容易分. 解釋完以後 開始想.
(還有45個字)

推噓7(7推 0噓 3→)留言10則,0人參與, 最新作者FrankLP (Je vis pour elle)時間18年前 (2007/04/20 14:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
XD 這兩個也很像. Swaziland vs Switzerland. 史瓦濟蘭(非洲) 瑞士(歐洲). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.114.66.111.

推噓3(3推 0噓 4→)留言7則,0人參與, 最新作者Cendrillon (穿著布拉莢的惡魔)時間18年前 (2007/04/19 16:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實不用太在意啦. 我記得我在美國的時候跟我寄宿家庭的媽媽去一間不錯吃得泰國料理店. 也被去吃飯的泰國人誤認為是"泰國人". 他們還跟我寄宿家庭的媽媽說想要約我出去玩. 真是當場把我嚇壞了. Anyway, 這樣的經驗不是天天都碰得到的. 其實還滿好玩的^^. 您就別太在意啦^^. --. 發信

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者snow433433 (2008 澳洲打工)時間18年前 (2007/04/18 08:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
為避免這種問題再次發生. (其實我比較怕給別人記錯啦,因為我記性很差 尤其什麼地名 名子的). 我決定這次去要帶世界地圖. 他們圈地區時 在上面寫名子 應該可以治治我的毛病吧. 說不定未來還可以周遊列國嚕 也不會寄錯. 哈哈. --. 為什麼 我永遠弄不清方向. 該到這裡還是那裡?. 也沒有辦法及時

推噓12(12推 0噓 16→)留言28則,0人參與, 最新作者a9a99 (有個人來愛還是比較好)時間18年前 (2007/04/18 02:07), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問你搞的清楚斯洛維尼亞和斯洛伐克嗎?. 我相信很多人都搞不清楚. 相近的事物被搞混是很常見的事. 這種事 有什麼好氣?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.30.21.51.