討論串[其他] 印度腔英文
共 16 篇文章
內容預覽:
我記得好像看過一篇文章..寫的是老媽拜託一定要找個英國腔的. 英國人來教小朋友皇家英語... 結果好像是對方回他說...那可能得要去印度了... 因為印度還保留一些很傳統或老式的的英國英文的遣詞用語... 上次不是哪篇文章研究女皇的英文..說她的演講辭的內容. 的用字有越來越短的傾向..:) 這算是
(還有199個字)
內容預覽:
以前去某場國際會議打工時,跟當時做同步口譯的人聊天. 兩位MIIS畢業的口譯都提到印度腔調和部分東南亞腔調的英文是最棘手的. 倒是沒聽過有人提到說British Accent很棘手. 看來台灣人還真難適應印度腔調. 要不然你要他怎麼說?. "不好意思,因為我們的發音混合了英文跟我們自己的語言,發音比
(還有845個字)
內容預覽:
所以印度人的「英國腔」比英國人的「英國腔」還要標準,是這個意. 思嗎? XD. 我在美國的一個大學工作,連美國本地的一些教授跟職員偶爾都會抱. 怨某些印度學生的英文講到沒人聽得懂。印度人講話有腔調就算了,. 而且愛講快,好像講得越快就越厲害。. 我不是針對印度人有什麼歧視。我自己也有一些印度朋友。只
(還有8個字)