Re: [其他] 印度腔英文

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (㊣白果涼粉應援團)時間17年前 (2008/08/22 02:11), 編輯推噓1(102)
留言3則, 1人參與, 最新討論串7/16 (看更多)
※ 引述《summershock (haha)》之銘言: : 我相信 我不會說當今我們聽到英國人講話的口音就代表全部 : 就代表 那就是 最標準的 英國腔 所以印度人的「英國腔」比英國人的「英國腔」還要標準,是這個意 思嗎? XD : 以英語為母語的國家的人 大部份都還是聽的懂印度人講的英文 : 至少我遇到的都是如此 我在美國的一個大學工作,連美國本地的一些教授跟職員偶爾都會抱 怨某些印度學生的英文講到沒人聽得懂。印度人講話有腔調就算了, 而且愛講快,好像講得越快就越厲害。 我不是針對印度人有什麼歧視。我自己也有一些印度朋友。只是在英 文腔調部分,我得說這並不是「印度講得是英國腔」這樣單純。 另外,印度人自己的口音也是有地區性的差異。在這邊常會接到印度 人打來的廣告電話,或是打客服結果被轉去印度。有些人的英文真的 會讓你想摔電話。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 131.204.39.54

08/22 02:54, , 1F
跟我同個office的英國女孩,平常最喜歡糾正另一個印度女孩
08/22 02:54, 1F

08/22 02:55, , 2F
的發音(她們是好朋友),甚至還列一張表記錄這些曾經矯正
08/22 02:55, 2F

08/22 02:55, , 3F
過的單字....
08/22 02:55, 3F
文章代碼(AID): #18hQ_Yhb (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18hQ_Yhb (CultureShock)