Re: [請益] 請問日本人漢字名的唸法...
看板JP_Custom (日本文化)作者idokan (詛咒區長跟他爸一樣下場)時間15年前 (2009/12/03 14:04)推噓3(3推 0噓 1→)留言4則, 3人參與討論串3/4 (看更多)
※ 引述《sthomeez8 (夜之月)》之銘言:
: ※ 引述《nisanisa (Alice)》之銘言:
: : 日本朋友的漢字名是"健"
: : 現在他介紹自己都是念ken
: : 但我看過他以前的護照
: : 上面的英文拼英是takeshi
: : 想請問一下像這樣改漢字名的念法很常見嗎?
: : 又日本人若要改漢字名唸法需要去戶證事務所登記之類的嗎?
: : 謝謝~~
: 這讓我想到之前上日文課時
: 老師說有一位日本的家長 在替他小孩子取名字
: 想要取個比較"與眾不同"的名字
: 就取名為惡魔 但卻要讀做天使(TENSI)的音
: 之後是因為他去戶政登記小孩的名字時
: 戶政人員認為小孩以後上學可能會被排擠或欺負
: 就拒絕受領此名 這位家長也只好做罷
日本的名字漢字念法要看父母出生登記的假名念法為準
我看過的怪名有
阿拉伯數字的 1 念做 tateichi
一 念做hajime
青木雨林 念做aoki amazon
還有個朋友 名字跟他爺爺 一模一樣 叫 朝吉 爺爺念做choukichi 他的念tomoyoshi
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.6.69
推
12/03 14:13, , 1F
12/03 14:13, 1F
推
12/03 14:15, , 2F
12/03 14:15, 2F
→
12/03 14:20, , 3F
12/03 14:20, 3F
推
12/08 00:24, , 4F
12/08 00:24, 4F
討論串 (同標題文章)
JP_Custom 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章