[問題]浪漫滿屋的"加油"是外來語嗎?
智恩唸起來是 "懷聽"
可是英宰有時候唸起來像英文...
請問大家那個字是哪個英文變韓文的嗎?
還有, "阿價" <---在巴黎戀人的時候 也是翻譯成"加油"
這兩個字有什麼差別嗎? ^^" 謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.70.148
推
140.109.225.220 08/12, , 1F
140.109.225.220 08/12, 1F
推
140.112.21.47 08/12, , 2F
140.112.21.47 08/12, 2F
推
163.29.147.34 08/12, , 3F
163.29.147.34 08/12, 3F
→
219.81.166.140 08/13, , 4F
219.81.166.140 08/13, 4F
推
61.230.139.29 08/14, , 5F
61.230.139.29 08/14, 5F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
Korea 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章