[心情] 臺灣VS澳門語言的差異

看板MACAU (澳門)作者 (pdog)時間16年前 (2009/08/01 23:51), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
來到澳門也三個月了 發現有好多名詞兩岸三地差好多 覺得很有趣 就把知道的幾個PO上來 台灣 澳門 ================= 機車 電單車 公車 巴士 大陸叫做公交車是不是阿@@ 打火機 火機(?) 小吃 小食 裁縫機 衣車 膠帶 膠紙 塑膠袋 膠袋 >>>>>>>>>>>> 我一直以為膠袋膠帶.....orz 計程車 的士 葡萄 提子 >>>不懂為什麼@@ 草莓 士多稗梨 >>>>>>> 想了很久才想到是英譯XD 應該還有很多啦 暫時想到這些囉~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.100.209.11

08/02 00:29, , 1F
你也是住在澳門嗎??因為工作還是學業?
08/02 00:29, 1F

08/02 00:30, , 2F
還有"雲吞" "飽" "魚蛋" 啊
08/02 00:30, 2F

08/02 19:20, , 3F
商店 士多 也是音譯
08/02 19:20, 3F
文章代碼(AID): #1AT6HxYW (MACAU)
文章代碼(AID): #1AT6HxYW (MACAU)