討論串[問題] 馬來文結婚證書中譯的問題
共 12 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者setapak (dan)時間17年前 (2008/08/06 10:42), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
剛居然TECO跟台灣外交部都給我撥通了!!! 捷克!真是太神奇了~~~. 來自問自答一下好了~~. 這個還沒答案. 這個也是還不知道,因為要問malaysia外交部@@. 不需要! 台灣需要的譯本直接在TECO驗證就可以了!. 另外,有朋友補登記時,直接跟他說也要英文版的馬來西亞結婚證書,. 如果拿
(還有467個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者setapak (dan)時間17年前 (2008/08/06 09:57), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
經過龐大資訊收集後,我最近遇到一些問題,. 需要 先在台註冊後回馬補登記 的過來人最新實際經驗的分享~ 先謝了!!! :). 背景:. 之前是僑生,在台唸了大學和研究所.. 目前在台灣工作居留,當國科會研究助理.. 因為國科會這種計畫一年一聘,所以我的居留期限跟計畫期限跑,到今年12/31.. 不打
(還有778個字)

推噓4(4推 0噓 2→)留言6則,0人參與, 最新作者hangkwung (民族低調小老師^^)時間17年前 (2008/07/30 21:02), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我這個月才補登記完~. 不過我覺得這個要看運氣~. 我老婆是北海人~所以我先去BAGAN這邊的JPN弄~. 結果那馬來老婦人叫我們先填表~然後拿去附近的法院去宣誓(其實只是去繳錢蓋章). 弄好後拿回JPN~結果他說我和我老婆沒有印我護照內的. 所有出入境紀錄(挖勒~我等於要印整本)~而且還給我補一句
(還有838個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者setapak (dan)時間17年前 (2008/07/30 11:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實我還沒搞清楚的是:. 先在台灣結婚,再回馬來西亞結婚的話. 那回malaysia是"補登記"(要把台灣證書/文件都準備英文版的)呢?. 還是全部結婚手續重新跑一次?. "補登記"聽過來人說,只需要1天~. 全部結婚手續跑的話,是要在非國民入境後最快7天後才能辦~@@. 不曉得是否有版友今年/最近

推噓0(0推 0噓 13→)留言13則,0人參與, 最新作者setapak (dan)時間17年前 (2008/07/27 10:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這位仁兄,. 我想不管是自行翻譯的,還是請人翻譯的,. 馬來西亞的結婚證明(中譯) 都需要經過 台灣駐外單位,也就是TECO的驗證. 譯文的文件驗證費都是 RM110.00!. 很貴吧,很機車吧,確實很機車. 但異國婚姻就是這樣,而且這是馬來西亞 XD. 對了,不是 "寧願取信大馬的馬來文結婚證書~
(還有210個字)