Re: [問題] 馬來文結婚證書中譯的問題

看板Malaysia (馬來西亞)作者 (dan)時間17年前 (2008/07/30 11:55), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/12 (看更多)
: → hangkwung:唉~沒錯~難辦也得辦~只能認命~誰叫我這麼愛我老婆~ 07/27 15:37 : → hangkwung:而且我也是在台灣外交部花了快一千的驗證費~結果是~ 07/27 15:38 : → hangkwung:白花~ 07/27 15:38 : → setapak:請問樓上...您是到台灣外交部多花1000元做什麼的驗證? 07/28 15:46 : → hangkwung:台灣法院發的英文版結婚證書~拿去外交部驗證~外加馬 07/29 00:28 : → hangkwung:來西亞駐台辦事處驗證章~早知道不看~就不弄了~ 07/29 00:29 : → xiaorain:樓上,台發英文版是給馬政府看的,馬政府發的是給TECO看的 07/29 09:40 : → xiaorain:你還是沒搞懂... 07/29 09:41 : → hangkwung:我不是沒搞懂~是我的網友今年半的時候~直接拿那一份就 07/29 10:12 : → hangkwung:可以了~所以我才會這樣說~就覺得很奇怪~為什麼又要多 07/29 10:13 : → hangkwung:此一舉~ 07/29 10:14 其實我還沒搞清楚的是: 先在台灣結婚,再回馬來西亞結婚的話 那回malaysia是"補登記"(要把台灣證書/文件都準備英文版的)呢? 還是全部結婚手續重新跑一次? "補登記"聽過來人說,只需要1天~ 全部結婚手續跑的話,是要在非國民入境後最快7天後才能辦~@@ 不曉得是否有版友今年/最近去malaysia辦過? 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.149.49
文章代碼(AID): #18Z-OkjA (Malaysia)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18Z-OkjA (Malaysia)