Re: [請益] 想請問barron閱讀中的一題,謝謝!
看板TOEFL_iBT (TOEFL_iBT托福)作者shuei666 (小悠)時間17年前 (2008/10/25 01:02)推噓18(18推 0噓 54→)留言72則, 5人參與討論串2/3 (看更多)
※ 引述《dannych2000 (最好是這樣啦.)》之銘言:
: 從文章的某段摘出題目所需要段落:
: 「Even so, the blubber insulation is so effective that marine mammals maintain
: body core temperatures of about 36-38'C with metabolic rates about the same
: as "those" of land mammals of similar size.」
即使如此,blubber insulation是如此的有效
以至於海洋哺乳動物能夠保持核心體溫在36-38'C之間
以及和體型相近的陸生哺乳動物一致的metabolic rates
題目中with銜接前後兩段句意
Even so, the blubber insulation is so effective that marine mammals maintain
body core temperatures of about 36-38'C with metabolic rates about the same
as "those" of land mammals of similar size.
因此with後面的那句話要獨立拿出來看
像這樣標上顏色後 those代替的是哪段文字一目了然
所以答案是 D
這是我個人看到這種題型習慣用的解法
如果有不對的歡迎指教一下
: 題目如下:
: The word "those" in the passage refers to
: (A) marine animals
: (B) core temperatures
: (C) land mammals
: (D) metabolic rates
: Ans: (D)
: 我是選(B) core temperatures, 不知道為什麼應該要選metabolic rates
: 希望有版友能幫忙解惑,感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.84.251
※ 編輯: shuei666 來自: 219.86.84.251 (10/25 01:04)
推
10/25 01:09, , 1F
10/25 01:09, 1F
推
10/25 01:09, , 2F
10/25 01:09, 2F
→
10/25 01:12, , 3F
10/25 01:12, 3F
→
10/25 01:12, , 4F
10/25 01:12, 4F
推
10/25 01:12, , 5F
10/25 01:12, 5F
→
10/25 01:12, , 6F
10/25 01:12, 6F
推
10/25 01:17, , 7F
10/25 01:17, 7F
推
10/25 01:17, , 8F
10/25 01:17, 8F
→
10/25 01:17, , 9F
10/25 01:17, 9F
→
10/25 01:18, , 10F
10/25 01:18, 10F
→
10/25 01:18, , 11F
10/25 01:18, 11F
推
10/25 01:36, , 12F
10/25 01:36, 12F
推
10/25 01:38, , 13F
10/25 01:38, 13F
→
10/25 01:40, , 14F
10/25 01:40, 14F
→
10/25 01:40, , 15F
10/25 01:40, 15F
→
10/25 01:41, , 16F
10/25 01:41, 16F
→
10/25 01:42, , 17F
10/25 01:42, 17F
→
10/25 01:45, , 18F
10/25 01:45, 18F
→
10/25 01:45, , 19F
10/25 01:45, 19F
推
10/25 01:46, , 20F
10/25 01:46, 20F
→
10/25 01:46, , 21F
10/25 01:46, 21F
→
10/25 01:46, , 22F
10/25 01:46, 22F
推
10/25 01:47, , 23F
10/25 01:47, 23F
→
10/25 01:47, , 24F
10/25 01:47, 24F
→
10/25 01:48, , 25F
10/25 01:48, 25F
推
10/25 01:48, , 26F
10/25 01:48, 26F
→
10/25 01:48, , 27F
10/25 01:48, 27F
→
10/25 01:49, , 28F
10/25 01:49, 28F
→
10/25 01:49, , 29F
10/25 01:49, 29F
→
10/25 01:49, , 30F
10/25 01:49, 30F
→
10/25 01:50, , 31F
10/25 01:50, 31F
→
10/25 01:50, , 32F
10/25 01:50, 32F
→
10/25 01:50, , 33F
10/25 01:50, 33F
→
10/25 01:51, , 34F
10/25 01:51, 34F
→
10/25 01:51, , 35F
10/25 01:51, 35F
→
10/25 01:52, , 36F
10/25 01:52, 36F
→
10/25 01:52, , 37F
10/25 01:52, 37F
推
10/25 01:53, , 38F
10/25 01:53, 38F
→
10/25 01:54, , 39F
10/25 01:54, 39F
→
10/25 01:54, , 40F
10/25 01:54, 40F
推
10/25 01:54, , 41F
10/25 01:54, 41F
→
10/25 01:55, , 42F
10/25 01:55, 42F
→
10/25 01:56, , 43F
10/25 01:56, 43F
推
10/25 01:56, , 44F
10/25 01:56, 44F
推
10/25 01:56, , 45F
10/25 01:56, 45F
→
10/25 01:57, , 46F
10/25 01:57, 46F
→
10/25 01:57, , 47F
10/25 01:57, 47F
→
10/25 01:57, , 48F
10/25 01:57, 48F
→
10/25 01:58, , 49F
10/25 01:58, 49F
→
10/25 01:58, , 50F
10/25 01:58, 50F
→
10/25 01:58, , 51F
10/25 01:58, 51F
→
10/25 01:58, , 52F
10/25 01:58, 52F
推
10/25 01:59, , 53F
10/25 01:59, 53F
→
10/25 01:59, , 54F
10/25 01:59, 54F
→
10/25 02:00, , 55F
10/25 02:00, 55F
→
10/25 02:00, , 56F
10/25 02:00, 56F
→
10/25 02:00, , 57F
10/25 02:00, 57F
→
10/25 02:01, , 58F
10/25 02:01, 58F
推
10/25 02:02, , 59F
10/25 02:02, 59F
→
10/25 02:02, , 60F
10/25 02:02, 60F
→
10/25 02:02, , 61F
10/25 02:02, 61F
→
10/25 02:02, , 62F
10/25 02:02, 62F
推
10/25 02:03, , 63F
10/25 02:03, 63F
→
10/25 02:04, , 64F
10/25 02:04, 64F
→
10/25 02:04, , 65F
10/25 02:04, 65F
→
10/25 02:05, , 66F
10/25 02:05, 66F
推
10/25 02:06, , 67F
10/25 02:06, 67F
→
10/25 02:06, , 68F
10/25 02:06, 68F
→
10/25 02:07, , 69F
10/25 02:07, 69F
→
10/25 02:11, , 70F
10/25 02:11, 70F
→
10/25 02:11, , 71F
10/25 02:11, 71F
→
10/25 02:11, , 72F
10/25 02:11, 72F
(張霸滾)
※ 編輯: shuei666 來自: 219.81.201.82 (10/25 13:54)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
TOEFL_iBT 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章