Re: [問題] 越南人的姓名
想請問一下板眾,
越南人男性的姓名有四字的嗎?
我知道女性大多會有 THI <式> 在中間,所以是[姓][式(中間名)][名][名] 共四字
看WIKI,有些男性會有 VAN <文> HUU <友> CONG <公>,但就算加了好像還是只有三字
[姓][中間名][名]
會這樣問是因為看到公司有個越南人來開會,叫作 DAM DINH MINH TAM,男性
DAM應該是譚,後面的DINH 好像也不是那些公式中間名...後面又有兩個字的名
還是說這是複姓?
※ 引述《hatchegg (egg)》之銘言:
: 標題: [問題] 越南人的姓名
: 時間: Mon Jul 25 14:49:35 2011
: 請問一下各位越南通:
: 越南人的名字結構是怎樣呢
: 跟中國人一樣 姓 + 名 ?
: 跟美國人一樣 名 + 姓 ?
: 很多人的名字裡都有 "Nguyen" 這個單字 請問這是"姓"還是"名"?
: "Thuy" '' ''
: 這些單字有沒有對照的中文姓名呢?
: 謝謝
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 182.235.83.180
: 推 Eressea:Nguyen寫成中文是阮~ 07/25 15:11
: → hatchegg:太酷了 板上果然有高手^^ 07/25 15:43
: 推 loloool:Thuy應該是中文的水 07/25 15:57
: → coreytsai:姓+中間名+名,日常生活中只稱名,通常是一個字。 07/25 23:06
: → coreytsai:Nguyen=阮 越南第一大姓,三分之一以上人口姓阮。 07/25 23:08
: 推 coreytsai:thuy="水"或"翠"(看聲調而定),是名。 07/25 23:10
: 推 OPAlupa:沒錯~ 越南文的名字都可以對上中文字喔 07/26 11:48
: → hatchegg:那"Ngoc" "Tram"呢 07/26 12:50
: 推 chchm:ngoc應該是"玉" 07/26 14:37
: → kusomanfcu:越南人都姓"阿" 07/26 18:13
: 推 coreytsai:"大部分"都可以對上中文字,少部分不行。 07/26 21:06
: → coreytsai:"阿"是配合中文習慣才會加上的,越南人不會用。 07/26 21:07
: → FatLulu:Ngoc是玉沒錯 07/26 21:40
: → hatchegg:Cool ^^ 07/26 22:10
: → maggieatnccu:tram 是陳 07/27 23:58
: 推 coreytsai:"Tran"才是"陳" "Tram"是"(髮)簪" 07/28 00:23
: 推 bobbyjohncom:可以問一下,那中文姓名要轉寫成越語,有可以參考的網 07/28 11:26
: → bobbyjohncom:站嗎? 想要和越南的友人自我介紹 07/28 11:27
: 推 wagor:結構就是姓+名。然而名字的第一字多半被視為襯字,所以常以 08/06 19:07
: 推 wagor:最後一字相稱。看美國資訊提及越南人也多半以最後一字稱呼, 08/06 19:11
: 推 wagor:不愧是打過仗比較了解。 08/06 19:15
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.124.128.242
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Vietnam/M.1436754271.A.CB5.html
推
07/13 14:43, , 1F
07/13 14:43, 1F
→
07/13 14:44, , 2F
07/13 14:44, 2F
推
07/13 22:29, , 3F
07/13 22:29, 3F
→
07/13 22:30, , 4F
07/13 22:30, 4F
推
07/13 22:44, , 5F
07/13 22:44, 5F
→
07/13 22:53, , 6F
07/13 22:53, 6F
推
07/13 23:04, , 7F
07/13 23:04, 7F
→
07/13 23:06, , 8F
07/13 23:06, 8F
→
07/14 21:50, , 9F
07/14 21:50, 9F
→
07/21 13:09, , 10F
07/21 13:09, 10F
→
08/06 17:26, , 11F
08/06 17:26, 11F
推
08/13 16:15, , 12F
08/13 16:15, 12F
討論串 (同標題文章)
Vietnam 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章