Re: [問題] 台籍航空公司外籍員工怎不會說中文?

看板Aviation (航空板)作者 (Sky)時間15年前 (2011/06/03 22:44), 編輯推噓3(307)
留言10則, 5人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《napolan (無)》之銘言: : 之前去過歐洲,回國時在戴高樂機場託運行李,航空公司是E開頭的, : 法式英文聽不懂,服務態度又很差,上週一從日本福岡回來, : 日籍空姐雖然服務態度好,但只會說日語和英文, : 不會中文, : 航空公司C開頭, : 這樣對英文不好的旅客很困擾耶, : 為何台灣航空公司請的外籍員工不要求講中文, : 只有機上空姐會講, : 而飛日本的台籍空姐都會講日文, : 為何航空公司聘用外籍人員不要求講中文, : 機師不論,第一線接觸旅客的不會說困擾真得很大, : 有人知道原因嗎? 基本上 地勤和空服員是不同的 雖然兩者都需要經過訓練 但是空服員是由航空公司直接訓練 (Codeshare不列入) 地勤則不一定 可以是航空公司自己的地勤也可以由其他航空代理 以洛杉磯國際機場來說 小弟我上次搭長榮的航班回台灣的時候 其地勤並非全是長榮自己的地勤 大多數是是由其他航空公司地勤做代理 所以也是有不會講中文的地勤 若真的不會講英文也可以直接和地勤講 他們會安排會說中文的人員幫你服務 另外外籍空姐方面本人比較不確定 但是基本上外籍空服的配置似乎是會看該航班做決定 通常外籍空服的配置主要都是要因應該航班上的外籍旅客 以華航飛洛杉磯航線來講 因為該航班有和越南航空做共用班號服務 因此若仔細聽登機廣播 通常都能聽到 "由座艙長XXX, 十二名空服員, 以及一名越南籍空服員為您服務" 該名越籍空服通常都會一點點基本的中文 長榮在該航線則會配至泰國籍空服員 同樣的都只會一些基本的中文 若真的溝通不了 機上國籍空服員那麼多... 外籍空服會請國籍空服來幫忙~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 98.155.78.84 ※ 編輯: SMaoMao 來自: 98.155.78.84 (06/03 22:48)

06/03 22:50, , 1F
華航飛曼谷的也會有泰國籍空服員
06/03 22:50, 1F

06/03 22:51, , 2F
不會講英文,要怎麼跟不會講中文的地勤說,請安排講中文的
06/03 22:51, 2F

06/03 22:51, , 3F
地勤來服務?
06/03 22:51, 3F

06/03 22:54, , 4F
通常當他看到你開始比手畫腳的時候就知道了吧@@
06/03 22:54, 4F
※ 編輯: SMaoMao 來自: 98.155.78.84 (06/03 22:56)

06/04 00:06, , 5F
華航在曼谷的地勤有請會說中文的泰國人 但是他們的中文
06/04 00:06, 5F

06/04 00:06, , 6F
好難懂啊 哈
06/04 00:06, 6F

06/04 00:56, , 7F
我記得我之前在依娃的班機上向一名泰籍空服問有沒有過夜包
06/04 00:56, 7F

06/04 00:57, , 8F
結果他一直問 "還要麵包"??
06/04 00:57, 8F

06/05 10:32, , 9F
我碰過泰籍空服用非常標準的中文跟我說她不會說中文,讓我覺得
06/05 10:32, 9F

06/05 10:33, , 10F
超級有趣....
06/05 10:33, 10F
文章代碼(AID): #1DwFDbpU (Aviation)
文章代碼(AID): #1DwFDbpU (Aviation)