[美加] 有人常常跟美國小朋友講話嗎

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (我真的好愛看電視喔)時間18年前 (2006/03/12 03:05), 編輯推噓6(606)
留言12則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
mmmm....以下非注音文, 而是注音標示 ^_^ 中文的"ㄍ" 我女兒發不出來 老是會說成"ㄉ" 例如"姑姑" 會說成"嘟嘟" 除此之外還有一些鼻音發不出來 所以如果教她說英文 scare 她會說成 sare good 會變成 dood, cook 她放棄 完全發不出來 我知道說英文的小小孩 會把一些音省略 或用另一種音代替 (assimilation) stop --> top, bike --> bai fish --> fis, paper --> baber 還有也不容易發出 th f sh 的音 不過 我沒接觸過以英文為母語的三歲以下的小朋友 一切都是以大學的外文系教科書為主 所以想請問各位 有人知道實際狀況嗎? 謝謝~~~ (mmm..我是不是應該去留學版問啊?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.165.209

03/12 10:21, , 1F
他幾歲呀?有給醫生看過嗎?
03/12 10:21, 1F

03/12 12:33, , 2F
關鍵字語言習得/phonological acquisition查查相關資料 :)
03/12 12:33, 2F

03/12 12:36, , 3F
理論上ㄉ是會比ㄍ早學到/開始用沒錯 還小的話不必太擔心
03/12 12:36, 3F

03/13 12:43, , 4F
我不是問擔心不擔心啦!我想知道實際狀況~
03/13 12:43, 4F

03/13 12:46, , 5F
我好奇以英文為母語的小小朋友 實際上會如何發音~~
03/13 12:46, 5F

03/13 12:47, , 6F
因為我從三歲的女兒身上觀察到這個現象,感覺挺興奮的>
03/13 12:47, 6F

03/17 02:10, , 7F
her vocal organs have not yet completely developed,
03/17 02:10, 7F

03/17 02:19, , 8F
plz dont worry too much :)
03/17 02:19, 8F

03/17 02:20, , 9F
its not due to which language she uses...
03/17 02:20, 9F

03/17 02:21, , 10F
its just the simple physiological phenomenon :)
03/17 02:21, 10F

03/17 11:46, , 11F
不太知道你要的實際狀況是啥 語言學研究資料也是實際採集
03/17 11:46, 11F

03/17 11:46, , 12F
得來的啊 :) 你是要知道妳女兒跟native小孩狀況是否相同嗎
03/17 11:46, 12F
文章代碼(AID): #144nzWyc (CultureShock)
文章代碼(AID): #144nzWyc (CultureShock)