Re: [美加] 在美國如果問這樣的問題
看板CultureShock (文化衝擊)作者nakadachi ( NN )時間18年前 (2006/08/30 13:12)推噓1(1推 0噓 1→)留言2則, 2人參與討論串24/26 (看更多)
※ 引述《ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)》之銘言:
: ※ 引述《arabella (花貝兒)》之銘言:
: : 恕刪.
: : 但是, 有些父母還是感嘆說:
: : "日本人和韓國人在美國出生的小孩, 見面都會說日文或韓文,
: : 就中國/台灣的小孩, 見了面都只說英文."
: : 我注意一下, 還真的勒! ABC小小孩要父母叮才會說中文,
: : 可是, 韓國和日本的小小孩, 沒有父母在旁邊叮,
: : 也會說韓文或日文.
: : ABC 或是 XBC 也是有分的.
: 我不知道韓國人,
: 不過跟中國人比起來,
: 日本人真的比較重視傳統的傳承.
: 我在美國唸書,我這邊的日本人有辦週末日本學校,還不只一間呢!
: 這些學校專收ABJ小學生,
: 上的是日本小學的課本(據我所知有國語跟數學,其他科目我不知道),
: 小朋友會被規定在校內不准講英文,教職員也要以身作則只講日文.
: 我是唸音樂的,大家課餘都會收點私人學生,
: 我的日本留學生同學都說她們教ABJ學生時,家長會要求她們用日文上課,
: 理由是他們希望儘量讓小孩接觸日文.
: 可是我遇到的ABC學生,家長都要我用英文上課,
: 理由是他們希望儘量讓小孩熟悉英文.
: 這些家長中有人還是會跟小孩講中文,
: 但小孩用英文回答,他們也不會糾正.
: 所以就會看到很奇異的"雙語交談"場景.....
: 其實在美國出生的小孩子在學校都是講英文,日常生活中所接觸到的也都是英文,
: 上鋼琴課有沒有用英文,根本跟他們的英文學習沒有直接關係....
: 而ABC家長要求會講中文的人對他們的小孩說英文,
: 也不要求小孩用中文跟他們對談,
: 往往會導致小孩覺得"講中文是只有我爸媽在作的事"
: 等小孩到了會很介意跟別人不同的年紀時,
: 難免會排斥中文吧!
: 我也是有看過日本人一句日文都不會的(夏威夷那邊應該很多吧?)
沒錯 太多了
我的房東太太是日裔人 也就是日語說的"日系人"
她媽媽和她從小在夏威夷長大 日語只會聽一點
兒女也都不會說了
今天我當助教帶實驗 調查一下所有黃種人 尤其是有日本姓的
會說日文的在九個有日本姓的人中有三個
其中兩個填的是日文名字 也就是他們不在美國出生
華裔的有三位 一位只會英文 一位講廣東話 一位廣東話普通話都會講
只有最後這位填的是中文名
前幾天去了教會的夏令露營
也是看到很多父母 明明孩子會說華語
父母卻要用他們帶有口音的英文叫孩子"sit over here""come here""let's go"
雖然在家裡可能也是講華語 但是當要大聲叫孩子的時候
就一定用英文叫
ꘊ묠From: 66.91.116.20
※ 編輯: nakadachi 來自: 66.91.116.20 (08/30 13:24)
→
08/30 13:56, , 1F
08/30 13:56, 1F
※ 編輯: nakadachi 來自: 66.91.116.20 (08/30 14:04)
推
08/31 14:34, , 2F
08/31 14:34, 2F
討論串 (同標題文章)
CultureShock 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章