Re: MadTV- Average Asian(我只是個普通的亞洲人)

看板CultureShock (文化衝擊)作者時間17年前 (2008/11/17 03:17), 編輯推噓6(606)
留言12則, 7人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
Oriental對某些Asian Americans來說的確是有歧視意味 大多都是老一輩或是比較沒有受過教育的人才會使用 我聽過幾個原因 不過不曉得對不對 其中一個是Oriental是從Orientalism來 充滿了對東方文化(包括了Middle East跟East)的浪漫但不符合事實的幻想 是有異國風情的、原始的、順從的 也有人說Orient是以西方來做reference 把所有東方的人都集合成一個大群體 卻沒有人稱呼西方人為Occidentals(Occident-西方) 不過對我而言這個詞倒是還好 因為如果說這個詞把東方人都貼上一個標籤 那麼Asian這個詞彙其實也差不多 誰說所有Asians都一樣呢? 中國人日本人韓國人台灣人都有自己的文化 但還是都被歸類在Asian下面 只不過現在Asian American是較為政治正確的用詞 誰知道二十年後會不會又變成Asian Pacific Americans或其他更長更難念的詞呢 ※ 引述《ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)》之銘言: : ※ 引述《FMZ (fmz ￾N￾  ￾  )》之銘言: : : 有人會覺得被冒犯到嗎? 我覺得還挺好笑的 超諷刺的呀... : : Average asian at school : : http://www.youtube.com/watch?v=RRxRKXbT4rU
: : Average asian's dating situation : : http://www.youtube.com/watch?v=Hy6nSuipmOg&feature=related
: : Average asian out on the street : : http://www.youtube.com/watch?v=XJOR6crnV6U&feature=related
: : Average asian's bday party : : http://www.youtube.com/watch?v=z4dvEPr4Fr4&feature=related
: : Average asian's party experience : : http://www.youtube.com/watch?v=sYTbpCTphdc&feature=related
: : Korean family : : http://www.youtube.com/watch?v=GvE4xfm0UGk
: 看到Average asian's party experience就想到一個問題-- : 大家覺得oriental這個字有冒犯意味嗎? : 曾經有美國同學在我面前不經意說了oriental, : 然後自己又很緊張跟我道歉說沒有冒犯的意思, : 可是在那之前我從來就沒有意識到oriental是個歧視的字, : 我後來問了別的美國人,他們也不覺得oriental是個有歧視意味的字, : 還覺得那位對我道歉的同學的行為有越描越黑很沒必要的感覺, : 不過我查維基百科,oreintal這一條下有這句話: : Oriental is sometimes perceived to be a racial slur, : regardless of context, by some. : 所以就表示的確有人會覺得這是個歧視的字囉? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 18.95.6.240

11/17 03:31, , 1F
我一直覺得Asian的用法就怪怪的,尤其東北亞和東南亞文化
11/17 03:31, 1F

11/17 03:32, , 2F
差異還滿大的,像是把整個北美南美都叫American一樣
11/17 03:32, 2F

11/17 08:57, , 3F
其實歐洲也是啊,南歐北歐東歐西歐都差很多
11/17 08:57, 3F

11/17 12:08, , 4F
台灣人逢白人就說外國人也是 :D
11/17 12:08, 4F

11/17 13:37, , 5F
白人是外國人沒錯阿
11/17 13:37, 5F

11/17 14:09, , 6F
可我介紹自己的時候都說是東方裔耶(oriental)因為我不
11/17 14:09, 6F

11/17 14:10, , 7F
是中國人呀~所以也不能講是CHINESE阿所以我就用ORIENT
11/17 14:10, 7F

11/17 14:11, , 8F
AL了 沒想過原來這字有歧視的意味在@@"
11/17 14:11, 8F

11/17 23:26, , 9F
oriental是有點過時的講法 講明白一點有點像有色人種
11/17 23:26, 9F

11/17 23:26, , 10F
(colored)的用法 講的人不見得有歧視的意思在(尤其是
11/17 23:26, 10F

11/17 23:27, , 11F
老一輩習慣這種用法的) 但現在大都盡量不用
11/17 23:27, 11F

11/18 00:41, , 12F
講east asian吧
11/18 00:41, 12F
文章代碼(AID): #19876_vT (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19876_vT (CultureShock)