[歐美] 尷尬的語言問題
我之前在一家充滿各式人種的地方工作
其實我英文還不太好
而教我得人是菲律賓人 那時候剛好是漁船事件
然後我剛進去時很慘
我發現教我的菲律賓人腔調非常重 是那種彈舌頭的那種英語
幾乎每個英文 把它拆來成單字的話 每個單字他最少都能彈兩次舌頭
跟印度腔最濃的那種有異曲同工之妙
因為我剛進去 而他跟原本白人同事共事都至少一年
所以他們講話都聽得懂
而我就慘了 那種話必須要英語為母語 然後聽到在想一下 然後發現他要講甚麼
他的全部講法都對 就只有發音極為麻煩
然後他是指明教我的...
結果他發現我根本教不會 有時候他叫我做東 我卻做西
他就開始跟其他同事講我怎樣怎樣 是故意的還是怎樣 英文這麼差怎叫我來做?
之後甚至不管我 丟我一人在那 我要做啥就做啥
就這樣很慘的持續了一個月..
直到後來一個白人年輕人跑來叫我跟他做 從新教起
結果發現他講得我全都懂 然後很快就做到他們在做的程度時
大家都發現 原來我聽不懂那個原來教我的人在講啥
但是因為原本教我的人講了太多說我沒出息的話了 所以大家以為他在針對我..
之後變成原來教我的不敢再來教我 甚至有一次他很諷刺地講:
[thank you,thank you for understand my english]
我也不是有意要搞出這種事 只是他的超彈舌頭英語要爐火純青的人才能懂
想想在國外英文不好真的很麻煩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 49.184.103.190
推
09/06 03:17, , 1F
09/06 03:17, 1F
→
09/06 03:18, , 2F
09/06 03:18, 2F
推
09/06 04:00, , 3F
09/06 04:00, 3F
推
09/06 22:42, , 4F
09/06 22:42, 4F
推
09/10 01:02, , 5F
09/10 01:02, 5F
推
09/10 20:21, , 6F
09/10 20:21, 6F
→
09/10 20:21, , 7F
09/10 20:21, 7F
推
09/22 00:19, , 8F
09/22 00:19, 8F
推
09/22 03:56, , 9F
09/22 03:56, 9F
→
09/22 03:57, , 10F
09/22 03:57, 10F
→
09/22 03:58, , 11F
09/22 03:58, 11F
推
09/25 02:55, , 12F
09/25 02:55, 12F
推
11/22 15:06, , 13F
11/22 15:06, 13F
→
11/22 15:06, , 14F
11/22 15:06, 14F
討論串 (同標題文章)
CultureShock 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章