Re: [問題 青茶的英文

看板Drink (飲料)作者 (Jawa)時間19年前 (2007/05/15 13:43), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《brother1031 (...)》之銘言: : 要翻飲飲料的英文 : 青茶時在不知道怎麼翻 : 還有綠茶多酚@@ : 這怎麼翻阿 : 順便問一下鍋燒意麵的英文有人知嗎 青茶好像是烏龍的一種 Wu-Long Tea http://www.wwwart.com.tw/tea/tea_13_04_03.htm http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%92%E8%8C%B6 茶多酚(Tea Polyphenols) 所以綠茶多酚 (Green Tea Polyphenols) 簡稱GTP 紅茶多酚 (Black Tea Polyphenols) 簡稱BTP http://0rz.tw/3d2EH 鍋燒意麵 Pot Burn Noodles http://content.edu.tw/melt/primary/english/tn_dg/help/a6.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.85.136

05/15 16:54, , 1F
...我怎麼記得 烏龍茶才是青茶的一種???
05/15 16:54, 1F

05/15 16:57, , 2F
金萱 翠玉->茶葉品種 包種->當地俗稱 梨山 凍頂->地名
05/15 16:57, 2F

05/15 17:00, , 3F
其實它們都是青茶家族耶 說真的 還蠻亂的 -_-
05/15 17:00, 3F

05/17 08:05, , 4F
Chinese tea中國茶^^
05/17 08:05, 4F

05/23 02:02, , 5F
不知道為什麼 有種加熱就會燒起來的感覺 XD
05/23 02:02, 5F
文章代碼(AID): #16IKYDSx (Drink)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #16IKYDSx (Drink)