Re: [問題] 小孩在台出生?[出生證明的疑問](這裏為何不能用戶籍謄本

看板Immigration (移民事務)作者 (葛蘭特希爾)時間8年前 (2017/06/13 00:17), 8年前編輯推噓4(409)
留言13則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
不好意思,藉這個題目再問一下, 不曉得是否有人也是在台灣幫小孩辦CR1, 也就是在台灣要遞交form i130的, (小孩去年在台灣出生,由於母親公民居住未滿五年所以無法直接申請護照) 因為130 instruction上是寫需要出生證明, 但又看過去大家的文是用英文版的戶籍謄本, 想請問英文版的戶籍謄本是否可用? 若無法的話, 由於戶政事務所並沒有辦法申請出生證明的英文版, 所以會是需要自己翻譯中文的出生證明,然後找公證嗎? 若醫院可補發英文版的出生證明,想請問是否可用, 是否有人被退件的經驗呢? 謝謝。 ※ 引述《apple1111 (apple1111)》之銘言: : 因為文章有點久遠,就不用推文詢問了 : 想問的是,辦理綠卡所需的出生證明,大家都說可以用英文的戶籍謄本代替 : 但是此文章的情形AIT要求拿醫院的,這邊的情形應該不是辦 : 綠卡,不太知道這裏的情形是什麼(幫小孩入籍?) : 所以問問看 : ※ 引述《ling43235 (重新開始新生活)》之銘言: : : 我和我先生都是美國公民 皆居住超過五年以上 : : 今年初小孩出生在台灣 : : 可是我們並沒有在台灣辦理結婚登記 : : 只有美國的結婚證書,但醫院不接受 : : 因此醫院開的小孩出生證明只有我的名字 : : 沒有配偶的名字 : : 不知道是否會被刁難?[ 我先生回台後,我們才補辦台灣的結婚登記] : : 不知道可否用戶政事務所的中英文戶口名簿? : : 還是一定要用醫院的出生證明才可以? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.70.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Immigration/M.1497284271.A.494.html ※ 編輯: GrantHill33 (150.117.70.66), 06/13/2017 00:21:21

06/13 08:23, , 1F
台灣人就是用英文版戶籍謄本,你查說明書就知道了
06/13 08:23, 1F

06/13 12:45, , 2F
B. A child and you are the mother: Submit a copy of
06/13 12:45, 2F

06/13 12:45, , 3F
the child’s birth certificate showing your name an
06/13 12:45, 3F

06/13 12:45, , 4F
the name of your child.
06/13 12:45, 4F

06/13 12:46, , 5F
說明書應該跟原PO說的是一樣的出生證明
06/13 12:46, 5F

06/13 13:46, , 6F
國務院官網有說明台灣的出生證明可用戶籍謄本
06/13 13:46, 6F

06/13 19:47, , 7F
我問過AIT.一定要醫院的英文出生證明,其他不收
06/13 19:47, 7F

06/13 23:00, , 8F
那你可以拿國務院的說明打 AIT的臉
06/13 23:00, 8F

06/13 23:14, , 9F
國務院的說明在哪邊呢?
06/13 23:14, 9F

06/14 00:31, , 10F
若google不到可在板上爬文,連結有貼過。你也可以看到有多
06/14 00:31, 10F

06/14 00:31, , 11F
少人在ait及移民局使用戶籍謄本
06/14 00:31, 11F

06/14 23:26, , 12F
感謝大家熱心回應,AIT有回信給我,英文戶籍謄本是可
06/14 23:26, 12F

06/14 23:27, , 13F
以使用的喔
06/14 23:27, 13F
文章代碼(AID): #1PFhwlIK (Immigration)
文章代碼(AID): #1PFhwlIK (Immigration)