[請益] 與日本朋友來往的禮節
前幾天參加了活動,認識了一位日本的朋友。
因為是接待家庭的關係,我們家招待他兩天一夜的行程。
相處得還不錯,雖然我的日文不好,但還是可以很流暢的溝通。
之後交換了LINE,我想說趁他回日本時,傳訊息給他。
內容大概是:
家人和我都覺得很高興,感謝你替我們創造了美好的回憶。
以後再連絡吧!
之類的話。
結果被已讀不回了!?(大驚)
我在想,是否是因為最後面的語句(最後一句我打じゃ、また連絡する)
所以對方認為只是類似告別、留言這類的事情,不太好回覆就看過去了?
也沒有不妥的地方,都是敬語。
由於他沒回覆,讓我處於尷尬的狀態,也不好意思再次LINE他(找不到話題)
請問要如何開個頭,至少能夠繼續聯絡?
有點害怕,難得認識的外國朋友就這樣消失了...
事後又覺得會不會是自己的導覽有問題(因為日語不好,幾乎都是走馬看花)
還是態度和應對不正確,讓他反感?(但基於體貼,日本人通常不會表現出來吧?)
還懇請各位替我指引一下,如果只是庸人自擾就太好了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.69.107.41
→
02/26 20:57, , 1F
02/26 20:57, 1F
→
02/26 21:11, , 2F
02/26 21:11, 2F
→
02/26 21:12, , 3F
02/26 21:12, 3F
→
02/26 21:36, , 4F
02/26 21:36, 4F
推
02/26 21:38, , 5F
02/26 21:38, 5F
→
02/26 21:39, , 6F
02/26 21:39, 6F
→
02/26 21:39, , 7F
02/26 21:39, 7F
推
02/27 14:52, , 8F
02/27 14:52, 8F
→
02/27 21:11, , 9F
02/27 21:11, 9F
→
02/27 21:12, , 10F
02/27 21:12, 10F
→
02/27 21:14, , 11F
02/27 21:14, 11F
→
02/27 21:15, , 12F
02/27 21:15, 12F
→
02/27 21:16, , 13F
02/27 21:16, 13F
→
02/27 21:45, , 14F
02/27 21:45, 14F
→
02/27 21:45, , 15F
02/27 21:45, 15F
推
02/27 23:34, , 16F
02/27 23:34, 16F
→
02/27 23:35, , 17F
02/27 23:35, 17F
→
02/27 23:36, , 18F
02/27 23:36, 18F
→
02/28 14:04, , 19F
02/28 14:04, 19F
→
02/28 14:04, , 20F
02/28 14:04, 20F
推
02/28 19:47, , 21F
02/28 19:47, 21F
→
02/28 19:48, , 22F
02/28 19:48, 22F
→
02/28 20:06, , 23F
02/28 20:06, 23F
推
03/03 12:22, , 24F
03/03 12:22, 24F
→
03/05 21:04, , 25F
03/05 21:04, 25F
→
05/28 21:50, , 26F
05/28 21:50, 26F
討論串 (同標題文章)
JP_Custom 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章