討論串[閒聊] 面對日本人請不要使用這種語氣.....
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓35(35推 0噓 46→)留言81則,0人參與, 最新作者eye7 (眼底的柔媚)時間16年前 (2008/07/01 13:31), 編輯資訊
2
0
2
內容預覽:
http://www.wretch.cc/blog/babyincan7/13563485 (圖文網誌版). 公司裡的小林老師待在台灣已經好幾年了。. 因為有一張像日本娃娃似的娃娃臉,加上節奏明快的教學方式,. 所以學生們都很喜歡她。. 雖然小林老師喜歡台灣的食物和生活,. 但有件事卻困擾著她...
(還有601個字)

推噓19(19推 0噓 22→)留言41則,0人參與, 最新作者idokan (電視叔叔)時間16年前 (2008/07/01 16:06), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我想. 你應該要讓他在台灣習慣這種語氣. 讓他知道在台灣這種與氣沒有惡意. 相反的應該要求臺灣人到日本不要用這種語氣. 哪邊是什麼習慣 適應當地習慣 那就對. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.166.12.83.

推噓18(18推 0噓 11→)留言29則,0人參與, 最新作者nosomu (nosomu)時間16年前 (2008/07/02 00:06), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
前文恕刪。. 因工作關係,需經常與日本客人互動,. 而面對的客人都是具有談判權的大咖,. 所以在對應的用辭,要非常非常注意禮貌。. 想在這分享一下小弟的看法。. 關於這個「蛤~」,. 不論你在日本旅遊、. 或在台灣接待日本朋友,. 或打越洋電話到日本處理訂房、訂票時,. 請記得提醒自己、養成習慣,「
(還有580個字)

推噓10(10推 0噓 50→)留言60則,0人參與, 最新作者WhereMyLove (QQ~~~又被抓了)時間16年前 (2008/07/03 00:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是我錯覺嗎?. 我從小就被教導說話不要帶 "蛤~?". 因為很不禮貌,好像你故意要聽不懂一樣. 我從小都是講: "什麼? "、"嗯? "、"嘿一?". 雖然日文對這語氣看的這麼嚴重我也是感到很訝異. 但是我覺得在中文來說,這樣的講法也是不太好的吧~. --. 錯覺嗎?. --. ▃▂▁ .
(還有124個字)

推噓24(24推 0噓 14→)留言38則,0人參與, 最新作者eye7 (眼底的柔媚)時間16年前 (2008/07/03 17:21), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我常常感覺自己不太會說話. 導致常讓人誤解我的原意. 其實我原本只是只是把這篇文章當作一個有趣的畫畫題裁. 很純粹的想描述身邊的日本人遇到這種狀況的反應. 而且裡面也提到 那位日本老師雖然一開始也頻頻被嚇到. 但日子久了也習慣了. 甚至還擔心怕太習慣而改不過來. 所以話題會被帶往後來的方向讓我感到很
(還有1412個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁