[提問] 可以幫我翻譯一句話嗎?

看板Korea (韓國)作者 (here waitin'4 u)時間19年前 (2006/07/28 00:39), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
這句話的中文意思是:上述各項中所提供的情況是真實無誤的 他有附韓文 但是非常的模糊不清 http://0rz.net/801D1 桃紅色字是模糊的部分 看他的字型大略猜的 希望各位幫我看一下正確的寫法 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.67.96
文章代碼(AID): #14oEnS2G (Korea)
文章代碼(AID): #14oEnS2G (Korea)