Re: [遊記] 一個人的~~十天馬來西亞自助行(六)

看板Malaysia (馬來西亞)作者 (歛盡日光)時間6年前 (2018/09/06 20:49), 6年前編輯推噓2(208)
留言10則, 3人參與, 6年前最新討論串1/1
Day 5/檳城(三) 【多春茶座】 在多春茶座排隊,不知道哪些是觀光客,哪些又是本地人。臉上看來是華人,說起話 來,卻也有中國腔調、高聲揚厲的普通話;不怎麼標準、以「咩」作為收語又挺 可愛的馬來西亞中文;還有連珠炮一樣、外人聽來全都連在一起的廣東話。 何況還有會被誤認成華人的日本遊客跟韓國人喔。 (但日本遊客好認些。態度嚴謹、手裡拿著張大大的導覽圖或旅遊書的,八九不離十 ,都是日本人。) 聽說在檳城講台語比華語方便。在檳城的日子,遇到亞洲臉孔,有時真不知道要說起 國語、台語還是英語。傍晚覓食時,在汕頭街,我會國台語並用,果然溝通無礙; 但在青旅遇到用手機大聲播放影片的中國旅客,不知道為什麼,第一瞬間,我就用英 文嗆他囉。 (然後整天怕他發現我是台灣人) (要是他嗆回來,以我的英文程度大概沒轍啊!) 只顧著拍人龍的畫面,快到我時,我才發現只有一個人的我好尷尬喔。大家都是一群 人坐成一桌,我該怎麼辦?只好厚著臉皮併桌了。可是萬一有空位的是馬來人或印度 人桌,好像更尷尬一點。開始想要怎麼用英文說了。 (啊有了,Can I sit here? 是這樣說沒錯吧?) 再又想起,我還沒預想要點什麼啊! 趕忙用手機查。 網路上的Menu有新也有舊,聽說又有三種麵包什麼的,不知道選擇是什麼。店員有印 度或馬來人,也有華人店員看起來是老闆的,拿著空白的紙單在詢問顧客點餐,看起 來相當忙碌。感覺沒有附照片的Menu可看。真怕耽擱人家寶貴的時間。 就像我去超市買東西,看到長輩臨時在櫃台開始慢慢掏一塊一塊錢,會在心頭有些嘀 咕;就像自己避免在購票機前待太久,總在心頭預先演練,這樣的感覺。 還好。前方兩個看來是大馬華人,像是高中生又像是大學年紀的小妹妹找了個桌子坐 。我自己也就跟上了,問能不能坐這邊。 差不多決定好了。華人老闆來(真幸運),她們先點。我只聽到小妹妹點了Kaya,其 他就沒聽清楚。可也確定了,我要點的Kaya是可以點的。 再問老闆,老闆幫我把半熟蛋獨立裝成一杯。 等待。等待。看小妹妹們閒聊,隨手拿起桌上的Nasi Lemak吃,問了一下才知道可以 直接拿來當餐點。也模仿她們吃了一顆。 Kopi O(黑咖啡)上來,第一次喝了Kopi O。非常喜歡!後來隔天在成都旅社喝了白 咖啡也喜歡。加了糖。真佩服大馬華人把這些飲料,改造成華人喜歡的口味。 Kaya吐司上來,不很熱,也不算非常酥脆。正有點失望的時候,半熟蛋上來了。原本 擔心會像生蛋一樣,有點腥腥稠稠的,沒想到根本不會!可以加胡椒跟醬油。單吃就 很好吃。我再一匙一匙的舀上來,配著Kaya吐司一起吃,哇,有點酥又能咬到稠軟正 要融化的感覺。真的很滿足!好像生活就該這樣。旅行就該這樣。搭著一些小食,什 麼都不做,就可以過上一天。 邊吃邊想著這些事的時候,同時看著還在等待的人龍。覺得很有趣味。(嘿嘿,因為 我已經等到了啊!) 坐在位置,拍下了他們等待的畫面,有的等待不及,望著食桌的這邊,有的家長安撫 著孩童。朋友說:他們是很有戲的臉。 外國店員來結帳時,大馬華人小妹妹用馬來語跟他結帳,我第一次發覺,自己事前也 看過馬來語教學影片的Satu是「一」的意思。聽了許多遍的話,卻在某個當下, 才真正進到心裡面。 在檳城,很特別的是,我覺得這城市同時又有繁盛跟蕭索的感覺。老城區有著大量的 舊房子,感覺有些已經棄置、無人居處;也有些大概都已是中老年人居。你在路上照 面的,心知肚明,有不少也是像你一樣的遊客。 但是又同時,於是適合散步、悠遊。 等到夜。等到這南國之城入夜,街道販賣食物的攤販、燈火又將亮起。大家出來覓食 了,看到一群一群的遊客與本地人光顧著名店。 真不知道那是不是真正的生活,還是旅遊帶來的生活感覺。畢竟你只在這邊逗留少少 的幾天。有限地脫離著原有的生活,懸置著一段,度過那其實毫不曾為人停留的歲月。 在檳城,我就是這樣興之所至,一直走、一直走,貪看風景,度過相對自由、可能也 像是奢侈的時間。 -- 變成大人以後,很多事情也會跟著改變!星星們也在頭頂上不遠處閃閃發光, 也開始敢摸蝴蝶跟甲蟲,夢到不好的夢也不會哭了,也有了,可以拉近很多 人的力量了。所謂的大人,一定是非常....非常棒的事情吧!                             ──綿木蜜雪兒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.22.18.105 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Malaysia/M.1536238193.A.F0C.html ※ 編輯: sedition (163.22.18.105), 09/06/2018 22:59:28

09/07 09:56, 6年前 , 1F
繼續有看有推~
09/07 09:56, 1F
※ 編輯: sedition (163.22.18.105), 09/07/2018 17:43:27

09/08 08:34, 6年前 , 2F
謝謝你這麼認真寫了文章,不過還是要糾正一下,不要把
09/08 08:34, 2F

09/08 08:34, 6年前 , 3F
馬來西亞稱為「馬來」
09/08 08:34, 3F

09/08 08:35, 6年前 , 4F
馬來是個民族,所以沒有「馬來華人」這種東西。另外,
09/08 08:35, 4F

09/08 08:35, 6年前 , 5F
「馬華」是個政黨,所以「馬華小妹妹」就是在該政黨工
09/08 08:35, 5F

09/08 08:35, 6年前 , 6F
作的小妹妹這樣
09/08 08:35, 6F

09/08 08:36, 6年前 , 7F
至於你要表達的意思,可以用「大馬華人」「華人小妹妹
09/08 08:36, 7F

09/08 08:36, 6年前 , 8F
09/08 08:36, 8F

09/08 10:29, 6年前 , 9F
謝謝! 我之前約略知道 但寫作時還是犯了 立刻修正!
09/08 10:29, 9F

09/08 10:32, 6年前 , 10F
文學圈會稱馬華文學 我還以為可稱馬華小妹妹...
09/08 10:32, 10F
※ 編輯: sedition (114.33.3.21), 09/08/2018 11:16:02
文章代碼(AID): #1RaI9nyC (Malaysia)
文章代碼(AID): #1RaI9nyC (Malaysia)