[問題] 蕨餅名稱由來的原因

看板Snacks (零嘴點心)作者 (b543720)時間5年前 (2021/01/29 17:00), 編輯推噓5(503)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/1
今天下午閒來沒事 跟同事聊到最近夯的唐吉訶德 討論到有Youtuber大推可以買蕨餅 沒吃過蕨餅的我以為是好吃的餅乾 後來查資料才發現是蕨類做的 口感跟涼糕相似 不禁好奇 在有生之年對餅乾的印象就是脆脆 蕨餅有餅 卻沒有餅乾的口感 那為什麼要取名蕨餅呢? 希望有好心人幫忙解答 感恩的心 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.223.73 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Snacks/M.1611910828.A.4CB.html

01/29 19:26, 5年前 , 1F
蕨餅的日文是わらびもち,日文漢字寫「蕨餅」,但日文的餅
01/29 19:26, 1F

01/29 19:26, 5年前 , 2F
字和中文的餅意思不同 日文的餅通常是像麻糬那樣軟軟的
01/29 19:26, 2F

01/29 19:27, 5年前 , 3F
所以不要把蕨餅解釋為餅乾
01/29 19:27, 3F

02/02 11:35, 5年前 , 4F
樓上專業
02/02 11:35, 4F

03/31 09:53, , 5F
在日本看見"燒餅"二字,別以為那是燒餅油條的燒餅喔
03/31 09:53, 5F

03/31 09:53, , 6F
!日本的燒餅就是烤麻糬啦!
03/31 09:53, 6F

01/24 20:33, , 7F
確如一樓所言
01/24 20:33, 7F

05/24 21:31, , 8F
漲姿勢了,原來蕨餅是蕨類做的
05/24 21:31, 8F
文章代碼(AID): #1W4ywiJB (Snacks)
文章代碼(AID): #1W4ywiJB (Snacks)