Re: [心得] 喝錢

看板Wine (酒板)作者 (Dune)時間19年前 (2006/05/11 19:48), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《bigbow555 (大寶三五)》之銘言: : 我有想過在JASON'S買些外國來的水果回家聞個夠 : (在超市裡聞水果的舉動實在是很詭異XD) : 可是看看價錢...我又放回去了 : 一小盒覆盆子好幾百塊啊~ 那其他水果不用買了 : 難道我真的只有聞荔枝鳳梨芒果的命嗎?! Orz : 搞不好外國人也很羨慕我們可以聞荔枝鳳梨芒果v( ̄︶ ̄)y 你如果知道百香果在法國的價錢,你就知道為什麼他們不會用百香果來形容酒了, 一般人根本吃不到阿! 很多兩三星餐廳的甜點,就是用百香果,邊吃邊覺得-- 這不如回台灣吃百香果冰,還便宜20倍..... SAUTERNE的味道,就是鳳梨+百香果, 書上根本不會這樣形容,頂多說『熱帶水果』味... 因為外國人不太熟悉這個味道,熱帶水果那麼多,萬一是榴蓮味........ 這些外國水果買一次來吃吃看就好了, 其實覆盆子在法國也賣的不便宜啊... 如果印象很深,那一輩子都會記得,如果沒什麼感覺 ,你永遠不會用這種味道形容你喝到的酒 : 唉~ 就是因為葡萄酒書&雜誌(DECANTER中文版...) : 用的形容詞名詞大部分是外國植物 : 所以才會想買酒鼻子 : 尤其是看到書中介紹的酒款: : 例如:濃密的黑醋栗果味,帶有雪松的橡木氣息。 : 非常複雜且醇厚的口感,有許多純淨的黑色果味, : 強勁中伴隨著豐富的橡木桶味。.... C大說的對,什麼都不確定, 只有喝下去自己的感覺才是真的.... 書看看就好了,難道旅遊書看看就可以不用真的去玩了嗎?! -- "不要為我哭泣,我需要所有的勇氣為了在20歲死去" "Ne pleure pas, j'ai besoin de tout mon courage pour mourir a vingt ans." Le 30 mars 1832 Evariste Galois -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.237.174.157

05/11 21:43, , 1F
噗~ 推最後一句XD
05/11 21:43, 1F

05/20 20:54, , 2F
上次喝到一支荔枝香豐厚的sautern
05/20 20:54, 2F
文章代碼(AID): #14OoINDT (Wine)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
2
3
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
2
2
2
3
8
15
14
20
文章代碼(AID): #14OoINDT (Wine)