Re: [抱怨] 達美航空真不愧是ダメ航空!!!
抱歉把原文刪除
提供原Po另一種想法, 你可以把你的文章翻成英文之後
在Delta網頁上的Customer Service留言
網頁在這
http://www.delta.com/emailus/servlet/EmailUs?cmd=go
我的經驗是他們會給你合理的補償,並且你反應的問題也能"直接"讓他們的
Customer Service的部門瞭解他們的員工訓練出了問題
我常搭Delta的飛機到處遊玩,
講一個我跟他們打交道的經驗,有一次我要用我的Delta里程換華航機票
因為不是每個負責票務的人都很瞭解換華航機票的細節(很少美國人這樣換)
所以在溝通的時候花了很久時間,
再加上那個人講的英文有美國南方口音,又講很快, 我聽得不是很懂
一直說" I am sorry", "say again"之類的
連續幾次之後他就很不耐煩了,一直說我英文不好想掛我電話, 最後不知為什麼電話就斷了
我當時很生氣,就立刻到那個網站留言, 說明我是何時打電話的,這是我的留言
I just called Delta customer service at 3:45PM (EST) on Feb. 13
to book a ticket, but the the person who handled my case cannot help me and
was extremely unfriendly because she just wanted to blame me about my language
, then, to terminate the call
since she would not like to assist me. Could you help me to check who handle
that call. I would like to compalin about this. I felt upset for that
specific representitive and dissappointed about the the training for Delta
employee.
結果隔天馬上就收到回信如下,
Dear Mr. Lin,
Thank you for sharing your concerns regarding the service provided
while traveling with us. On behalf of everyone at Delta Air Lines, I sincerely
apologize for the behavior of our reservations sales agent.
I appreciate the time you took to share your comments regarding the
unsatisfactory customer service you encountered, when you contacted us to book
your ticket. After reading your remarks, I certainly understandwhy you wanted
to bring this matter to our attention. I am truly sorry you did not receive the
service you expected and should have received, as we expect our team members to
be helpful and professional at all times. Please know I will be sharing your
comments with our Reservations leadership team for internal follow up.
Additionally, I also appreciate the opportunity to respond to your queryabout
recording telephone calls. While we do record a sampling of reservation calls
for training purposes, the tapes are not logged by customer name. As such, we
are unable to locate the specific call mentioned. Again, I apologize for the
discrepancy you described.
As a gesture of goodwill for the behavior of our reservations sales agent,
I have added 2,500 bonus miles to your SkyMiles account. Please allow 3
business days for the miles to be added. I hope I have been able to resolve any
concerns you have about our customer service. As a valued SkyMiles member, your
business is important to us and given the opportunity of serving you in the
future, I am confident Delta will not only meet but exceed your expectations.
Sincerely,
Juanita M. Furtado
Coordinator Customer Care
因為我沒有說明是那一位票務人員接的電話(通常一開始
電話接通的時候,票務人員會說他的名字),所以他們沒辦法繼續調查,不過他們感到
很抱歉,願意賠償我2500 miles 在我的Delta account,當下就覺得他們連
沒辦法查證的事情都有心解決, 我想如果那時我把事情描述仔細, 他們應該會去真正的
調查的.
你的文章對事件始末描述很清楚, 我想他們應該能夠找得出來是那位地勤做了不好的
處理,給予應當的懲罰和加強之後的員工訓練
補充一點,如果以後在日本遇到這種事,第一就是要搜證,把人的名字記下,現場狀況拍下來
如果可以把他們的回答錄音錄下來更好
另外,Call Delta的Customer Service會比直接跟地勤溝通有用,之前我在福岡要搭Delta換華航的票回台灣時,CHeck-in時突然告訴我沒有
訂位紀錄,我用英文跟福岡的地勤,或是Call東京的Delta地勤請他們幫忙解決都沒有用
當時我是直接打電話到美國的Delta的Customer Service,問題馬上就解決了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 216.195.20.131
推
10/26 06:29, , 1F
10/26 06:29, 1F
→
10/26 06:29, , 2F
10/26 06:29, 2F
→
10/26 06:30, , 3F
10/26 06:30, 3F
推
10/26 08:23, , 4F
10/26 08:23, 4F
推
10/26 10:41, , 5F
10/26 10:41, 5F
→
10/26 10:42, , 6F
10/26 10:42, 6F
推
10/26 11:32, , 7F
10/26 11:32, 7F
推
10/26 11:38, , 8F
10/26 11:38, 8F
→
10/26 11:39, , 9F
10/26 11:39, 9F
→
10/26 11:39, , 10F
10/26 11:39, 10F
→
10/26 11:40, , 11F
10/26 11:40, 11F
→
10/26 11:40, , 12F
10/26 11:40, 12F
推
10/26 13:45, , 13F
10/26 13:45, 13F
→
10/26 13:47, , 14F
10/26 13:47, 14F
→
10/26 13:47, , 15F
10/26 13:47, 15F
→
10/26 13:48, , 16F
10/26 13:48, 16F
→
10/26 13:49, , 17F
10/26 13:49, 17F
→
10/26 13:50, , 18F
10/26 13:50, 18F
→
10/26 13:51, , 19F
10/26 13:51, 19F
→
10/26 13:51, , 20F
10/26 13:51, 20F
→
10/26 13:52, , 21F
10/26 13:52, 21F
→
10/26 13:53, , 22F
10/26 13:53, 22F
→
10/28 00:37, , 23F
10/28 00:37, 23F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
10
33
Aviation 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章