Re: [美加] 有關白人的問題

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (Katrina)時間18年前 (2006/09/11 23:31), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《alicefoster (就是有forever)》之銘言: : ※ 引述《soundofcolor (小叮噹 不愛回家喫飯)》之銘言: : : 有時候看電視或電影 : : 會提到白人的脖子是紅的 : : 這樣的形容是什麼意思阿?? : red neck often used to describe poor Americans (and usually they are racist) : so.. people would often say red neck = racist : XX : Peace : x actually I've heard there's another saying that "red neck" has the same meaning of "corn ball." ex. I've heard some of New Yorkers said that ppl from Alabama red neck... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.184.241
文章代碼(AID): #151O5heq (CultureShock)
文章代碼(AID): #151O5heq (CultureShock)