[美加] 我愛你這3個字...

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (我不要廣告信..)時間18年前 (2006/10/21 02:32), 編輯推噓3(305)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
這3個字對我 (台灣人) 非同小可.... 以前都以為外國人覺得沒什麼.... 只是他們的習慣口頭禪... 直到我男朋友 (美國-義.西.葡血統) 跟我說.... 這些字其實意義重大....當他說的時後就是真的很愛一個人 我想問看看外國人對這3個字的態度..... 難到我一直誤會外國人了嗎?? 謝謝 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.137.88

10/21 02:57, , 1F
恩, 妳誤會了. 不過,有時候那種愛,可翻成疼愛.就看對象
10/21 02:57, 1F

10/21 02:58, , 2F
外國人講話不經思考的..聽聽就算了
10/21 02:58, 2F

10/21 02:59, , 3F
上一秒說我愛你 下一秒就.....個人感想啦
10/21 02:59, 3F

10/21 04:19, , 4F
恩..看狀況啦..我也碰過不少把我愛你掛嘴邊的~
10/21 04:19, 4F

10/21 04:19, , 5F
不過卻是開玩笑的..哈哈...= =a
10/21 04:19, 5F

10/21 05:45, , 6F
管他什麼血統,這些話還不都一樣....?
10/21 05:45, 6F

10/21 13:38, , 7F
看情況 我也常說I LOVE U 不過對亞洲人很少這樣說
10/21 13:38, 7F

10/21 13:38, , 8F
因為亞洲人對I LOVE U的觀念 比較偏男女之間的LOVE
10/21 13:38, 8F
文章代碼(AID): #15EHP24a (CultureShock)
文章代碼(AID): #15EHP24a (CultureShock)