Re: [美加] 好像很多人會弄不清楚ABT的含意

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (蒜頭鼻)時間18年前 (2007/02/21 10:16), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《usagirl (血拼女子在米國)》之銘言: : ABT就是American born Taiwanese : 不是在美國出生,即使住了50年也不是ABT 技術上來說是這樣沒有錯. : 但好像很多小留學生會叫自己ABT : 這樣實在很容易令人混淆說 實際上, 或是廣義上來說這樣的用法也可以. 像是藝人唐志中, 明明就是國中畢業才過去 美國, 可是媒體還有觀眾對他的感覺就是道地的ABC. 廣義上來說, 只要有那個味道, 跟沾 過鹹水的事實, 就可以被稱作是ABC了. 法理上是不是真的ABC根本不是重點. : 通常比較會有國家認同問題的倒不是ABT而是小留學生 : 因為ABT很清楚的就是把美國當祖國,不太會有國家認同問題 : 小留學生是後來才去美國,所以就很容易產生國家認同問題,族群認同問題等等 : 大家的觀察是不是也是這樣呢? 我覺得這跟背景有關耶, 有的移民雖然是在美國出生, 是道地的ABC/ABT, 但是如果父母堅 持一些台灣的習俗, 例如說台語. 這些東西加在小朋友身上很快就會造成矛盾, 到底我是 台灣人還是美國人的經典問題就會一一浮現. 小留學生的認同觀感很多都已經在移民之前型塑完畢, 反而對國家認同這種議題沒有感覺. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.211.211
文章代碼(AID): #15swjs2F (CultureShock)
文章代碼(AID): #15swjs2F (CultureShock)