討論串[語言] 什麼英文字是台灣人會用 外國人聽不懂的?
共 22 篇文章

推噓6(6推 0噓 4→)留言10則,0人參與, 最新作者VCU (No peeking..)時間18年前 (2007/07/13 05:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我同學在美國遇到一次外帶的問題. 他之前在南非和英國留學. 所以很多還是用英式用法. 剛來時有次在餐廳他點了一份餐吃不完. 就跟waiter說要"take away". 結果...那份餐就被拿走後丟掉了. 後來他才都用"to go". 如果直接點好像就都講to go. 但是吃不完可以跟服務生要"bo

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者casamila (米拉)時間18年前 (2007/07/13 04:16), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
coat一般是指長大衣,也就是在完整的服裝外再罩上的那件外套,. 通常在會下雪或風大的城市都穿的到。. 像這樣的長大衣都很保暖且厚重,入內後拿在手上不方便,. 多半會寄放在櫃台,因此稱做 coat check。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.64.14

推噓5(5推 0噓 3→)留言8則,0人參與, 最新作者usagirl (在米國遊蕩)時間18年前 (2007/07/11 16:13), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
bag其實是所有袋狀物的總稱,可以指女生的包包也可以指其他的袋狀物. purse就比較明確是女生用的包包,. 而purse下面又有各種不同的包包 tote,flap purse, shoulder bag...等. 其實常網購的就知道女生的包包的集合統稱常用handbag. 各大百貨公司的網站一定有
(還有542個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者hcu (so simple)時間18年前 (2007/07/10 23:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^^^^^^. 哈 我剛好想打這個. 最近跟我ㄧ個英國和美國朋友出去. 英國人說 他知道go dutch的意思 但是很少人用它 大家都用split the bill. 國家不同嗎?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.229.106.25.

推噓18(18推 0噓 9→)留言27則,0人參與, 最新作者chjuliet (behind blue eyes)時間18年前 (2007/07/08 17:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
一位在台灣待了將近三年的紐西蘭人. 回去的時候有一次人家問他你覺得怎樣. 他說:soso. 結果立刻被恥笑:Is that English?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.166.216.60.